protestar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +ko:protestar |
zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła, źródła; dodane (1.1) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ca:protestar]] [[en:protestar]] [[es:protestar]] [[fr:protestar]] [[ko:protestar]] [[io:protestar]] [[id:protestar]] [[nl:protestar]] [[no:protestar]] [[pt:protestar]] [[fi:protestar]] |
[[ca:protestar]] [[en:protestar]] [[es:protestar]] [[fr:protestar]] [[ko:protestar]] [[io:protestar]] [[id:protestar]] [[nl:protestar]] [[no:protestar]] [[pt:protestar]] [[fi:protestar]] |
||
== protestar ({{język hiszpański}}) == |
== protestar ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''czasownik'' |
''czasownik'' |
||
:(1.1) [[protestować]] |
: (1.1) [[protestować]] |
||
{{odmiana}} [[Aneks:Język hiszpański - koniugacja I|koniugacja I]] |
{{odmiana}} (1.1) [[Aneks:Język hiszpański - koniugacja I|koniugacja I]] |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
|||
== protestar ({{interlingua}}) == |
== protestar ({{interlingua}}) == |
||
Linia 37: | Linia 35: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} {{ImportIA|protestar}} |
{{uwagi}} {{ImportIA|protestar}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 12:01, 5 sie 2010
protestar (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
protestar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować, sprzeciwiać się
- (1.2) zapewniać, potwierdzać, zaręczać
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: