Jylland: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane (1.1) |
zmienionych linków: 13 |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} (1.1) - |
{{odmiana}} (1.1) - |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[den |
: (1.1) ''[[den|Den]] [[dansk]]e [[del]] [[af]] [[Jylland]] [[nord]] [[for]] [[den]] [[dansk]]-[[tysk]]e [[grænse]] [[omfatte]]r [[29]].7[[70|7]][[7]] [[km²]].'' → [[duński|Duńska]] [[część]] '''[[Jutlandia|Jutlandii]]''' [[na]] [[północ]] [[od]] [[duńsko]]-[[niemiecki]]ej [[granica|granicy]] [[obejmować|obejmuje]] 29.777 km². |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} (1.1) Nordjylland, Sønderjylland |
{{kolokacje}} (1.1) Nordjylland, Sønderjylland |
Wersja z 03:49, 28 lip 2010
Jylland (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) -
- przykłady:
- (1.1) Den danske del af Jylland nord for den dansk-tyske grænse omfatter 29.777 km². → Duńska część Jutlandii na północ od duńsko-niemieckiej granicy obejmuje 29.777 km².
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Nordjylland, Sønderjylland
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ze staroduńskiego Iütland
- uwagi:
- źródła: