-ek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 2
Linia 18: Linia 18:
{{uwagi}} słowotwórczy
{{uwagi}} słowotwórczy
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[le]], [[et#et (język angielski)|et]]
* angielski: (1.1) [[le]], [[et]]
* flamandzki: (1.1) [[ken]]
* flamandzki: (1.1) [[ken]]
* francuski: (1.1) [[et#et (język francuski)|et]]
* francuski: (1.1) [[et]]
* łaciński: (1.1) [[lus]]
* łaciński: (1.1) [[lus]]
* niemiecki: (1.1) [[chen]], [[lein]]
* niemiecki: (1.1) [[chen]], [[lein]]

Wersja z 00:25, 28 lip 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

-ek (język polski)

wymowa:
IPA[ɛk], AS[ek]
znaczenia:

przyrostek

(1.1) tworzy zdrobnienia rzeczowników rodzaju męskiego
odmiana:
przykłady:
(1.1) domek, piesek
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) unio
antonimy:
(1.1) isko
wyrazy pokrewne:
ka, ko
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. къ
uwagi:
słowotwórczy
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) le, et
  • flamandzki: (1.1) ken
  • francuski: (1.1) et
  • łaciński: (1.1) lus
  • niemiecki: (1.1) chen, lein
  • rosyjski: (1.1) ик
  • włoski: (1.1) ello, etto
źródła: