fretta: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: de, en, fr, id, it, ko |
zmiana "'''fretta'''" na "fretta", dodanie sekcji źródła |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[aprire|Aprì]] [[in]] |
: (1.1) ''[[aprire|Aprì]] [[in]] [[fretta]] [[la]] [[porta]] [[di|della]] [[stanza]].'' → [[otworzyć|Otworzył]] [[w]] '''[[pośpiech]]u''' [[drzwi]] [[do]] [[pokój|pokoju]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} (1.1) [[in]] ~a |
{{kolokacje}} (1.1) [[in]] ~a |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 16:58, 22 lip 2010
fretta (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pośpiech
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) rapidità
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: