fior: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji źródła |
|||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{zobteż|fìor}} |
{{zobteż|fìor}} |
||
== fior ({{język lombardzki}}) == |
== fior ({{język lombardzki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} inna, także poprawna wersja zapisu tego słowa to [[fiuur]]; zob. też {{wł}} → [[fiore]] |
{{uwagi}} inna, także poprawna wersja zapisu tego słowa to [[fiuur]]; zob. też {{wł}} → [[fiore]] |
||
{{źródła}} |
Wersja z 14:34, 22 lip 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
fior (język lombardzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kwiat
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła: