beso de Judas: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "''zob.'' beso" na "{{zob|beso}}", zmiana "{{IPA3|'be.so.ðe.'xu.ðas}}" na "{{IPA3|ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas}}", dodanie sekcji źródła; dodane (1.1)
Linia 1: Linia 1:
[[es:beso de Judas]]
[[es:beso de Judas]]
== [[beso]] [[de]] [[Judas]] ({{język hiszpański}}) ==
== [[beso]] [[de]] [[Judas]] ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'be.so.ðe.'xu.ðas}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika, rodzaj męski''
''związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika, rodzaj męski''
: (1.1) [[judaszowy pocałunek]]
: (1.1) [[judaszowy pocałunek]]
{{odmiana}} {{zob|[[beso]]}}
{{odmiana}} (1.1) {{zob|[[beso]]}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 14: Linia 14:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} ''zob.'' [[beso]] + [[Judas]]
{{etymologia}} {{zob|[[beso]]}} + [[Judas]]
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 12:41, 21 lip 2010

beso de Judas (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas]
znaczenia:

związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika, rodzaj męski

(1.1) judaszowy pocałunek
odmiana:
(1.1) zob. beso
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. beso + Judas
uwagi:
źródła: