Spiel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "■" na "•" |
zmiana "{{odmiana|niemiecki}}" na "{{odmiana}}" |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
: (1.4) {{techn}} [[luz]]<ref name='Koch'>{{Koch1983|tom=2|strony=704}}</ref> |
: (1.4) {{techn}} [[luz]]<ref name='Koch'>{{Koch1983|tom=2|strony=704}}</ref> |
||
: (1.5) {{techn}} [[cykl]] [[praca|pracy]]<ref name='Koch' /> |
: (1.5) {{techn}} [[cykl]] [[praca|pracy]]<ref name='Koch' /> |
||
{{odmiana |
{{odmiana}} {{lp}} Spiel/Spiel(e)s ~, ~; {{lm}} Spiele |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
Wersja z 09:47, 17 lip 2010
Spiel (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: /ʃpiːl/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) gra, zabawa[1]
- (1.2) przedstawienie
- (1.3) mecz[1]
- (1.4) techn. luz[2]
- (1.5) techn. cykl pracy[2]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ein lustiges/lehrreiches/langweiliges ~ → śmieszna/pouczająca/nudna gra • ein doppeltes ~ spielen → prowadzić podwójną grę • lass dich aus dem ~! → nie wtrącaj się do tego! • etwas aufs ~ setzen → zaryzykować coś.
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Stanisław Walewski, Langenscheidt. Słownik szkolny języka niemieckiego, Wydawnictwo REA, Warszawa 1996, ISBN 3-468-96111-1, s. 513.
- ↑ 2,0 2,1 Zbigniew Koch, Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski, t. 2, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1983, ISBN 83-204-0437-1, s. 704.