gruziński: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+el
uzup.
Linia 24: Linia 24:
* duński: (1.1,2) [[georgisk]]
* duński: (1.1,2) [[georgisk]]
* esperanto: (1.1) [[kartvelia]]
* esperanto: (1.1) [[kartvelia]]
* francuski: (1.1) [[géorgien]]
* francuski: (1.1-2) [[géorgien]]; (2.1) [[géorgien]] {{m}}
* grecki: (1.1) [[γεωργιανός]]
* grecki: (1.1-2) [[γεωργιανός]]; (2.1) [[γεωργιανά]] {{n}} {{lm}}
* hiszpański: (1.1) [[georgiano]]
* hiszpański: (1.1-2) [[georgiano]]; (2.1) [[georgiano]] {{m}}
* grecki: (1.1) [[γεωργιανά]]
* koreański: (2.1) [[그루지야어]]
* koreański: (2.1) [[그루지야어]]
* litewski: (1.1) [[gruziniškas]]
* litewski: (1.1) [[gruziniškas]]

Wersja z 09:35, 9 maj 2010

gruziński (język polski)

wymowa:
IPA[ɡruˈʑĩj̃sʲci], AS[gruźĩĩ ̯sʹḱi], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.rozs. artyk.
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dotyczący Gruzji
(1.2) związany z Gruzją

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) język urzędowy Gruzji
odmiana:
(1.1-2) lp gruzińs|ki m, gruzińska ż, gruzińskie n; lm gruzińscy mos, gruzińskie nmos
przykłady:
(1.1) Język gruziński jest językiem używanym w Gruzji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: