biernik: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →biernik ({{język polski}}): linki do sekcji, |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 28: | Linia 28: | ||
* łaciński: (1.1) [[accusativus]] |
* łaciński: (1.1) [[accusativus]] |
||
* niemiecki: (1.1) [[Akkusativ]] {{m}} |
* niemiecki: (1.1) [[Akkusativ]] {{m}} |
||
* pruski: (1.1) [[akkuzatiws]] {{m}} |
|||
* rosyjski: (1.1) [[винительный]] [[падеж]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[винительный]] [[падеж]] {{m}} |
||
* ukraiński: (1.1) [[знахідний відмінок]] {{m}} |
* ukraiński: (1.1) [[знахідний відмінок]] {{m}} |
Wersja z 18:55, 6 mar 2010
biernik (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- składnia:
- (1.1) biernik + dopełniacz
- synonimy:
- (1.1) akuzatyw
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język polski - deklinacja
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) accusative, accusative case
- duński: (1.1) akkusativ w, genstandsfald n
- esperanto: (1.1) akuzativo
- francuski: (1.1) accusatif m
- grecki: (1.1) αιτιατική ż
- hiszpański: (1.1) acusativo m
- interlingua: (1.1) accusativo
- islandzki: (1.1) þolfall n
- kaszubski: (1.1) winowôcz, akùzatiw
- łaciński: (1.1) accusativus
- niemiecki: (1.1) Akkusativ m
- pruski: (1.1) akkuzatiws m
- rosyjski: (1.1) винительный падеж m
- ukraiński: (1.1) знахідний відмінок m