εύκολη γυναίκα: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
N EL
 
Linia 6: Linia 6:
{{odmiana}} ''zob.'' [[εύκολος|εύκολη]] + [[γυναίκα]]
{{odmiana}} ''zob.'' [[εύκολος|εύκολη]] + [[γυναίκα]]
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 14: Linia 14:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} ''zob.'' [[εύκολος]] + [[γυναίκα]]
{{etymologia}} ''zob.'' [[εύκολος]] + [[γυναίκα]]
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Grecki - Związki frazeologiczne]]
{{uwagi}}

Wersja z 19:06, 28 paź 2009

εύκολη γυναίκα (Użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka greckiego: {{język nowogrecki}} lub {{język starogrecki}}!)

wymowa:
IPA['ef.ko.ʎi.ji.'ne.ka]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) kobieta lekkich obyczajów
odmiana:
zob. εύκολη + γυναίκα
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. εύκολος + γυναίκα
uwagi:
zobacz też: Indeks:Grecki - Związki frazeologiczne