μαθαίνω: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →μαθαίνω ({{język grecki}}): linki do sekcji |
EquadusBot (dyskusja | edycje) →μαθαίνω ({{język grecki}}): szablonizacja etymologii |
||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]] |
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{etym|gr|μανθάνω}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
Wersja z 03:32, 11 lip 2009
μαθαίνω (Użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka greckiego: {{język nowogrecki}} lub {{język starogrecki}}!)
- wymowa:
- IPA: [ma'θeno]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) uczyć się
- (1.2) uczyć
- (1.3) dowiadywać się
- odmiana:
- έμαθα, μαθεύτηκα, μαθημένος
- przykłady:
- (1.1) Άρχισα να μαθαίνω αγγλικά → Zacząłem uczyć się angielskiego
- (1.2) Τους έμαθα να παίζουν κιθάρα → Nauczyłem ich grać na gitarze
- (1.3) Πώς τα έμαθες; → Jak się o tym dowiedziałeś/aś?
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) διδάσκομαι, (1.2) διδάσκω, (1.3) ξέρω
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi: