aero: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
→‎aero ({{esperanto}}): słownik Jerzego Kazojcia
rozsz
Linia 12: Linia 12:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}} {{przym}} [[aera]]
{{frazeologia}} [[aprila vetero — trompa aero]], [[celi anseron, trafi aeron]], [[el aero al tero]], [[ĝi estas ankoraŭ pasero en aero]], [[konstrui kastelojn en aero]], [[oro estas pli peza ol fero, pli malpeza ol aero]], [[trapafadi la aeron]], [[verŝi aeron al aero]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|eo|aer|o}}
{{etymologia}} {{etym|eo|aer|o}}
{{uwagi}} {{importEO}}
{{uwagi}}

Wersja z 15:21, 10 lip 2009

aero (esperanto)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) powietrze
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. aera
związki frazeologiczne:
aprila vetero — trompa aero, celi anseron, trafi aeron, el aero al tero, ĝi estas ankoraŭ pasero en aero, konstrui kastelojn en aero, oro estas pli peza ol fero, pli malpeza ol aero, trapafadi la aeron, verŝi aeron al aero
etymologia:
eo aer + o
uwagi: