buy: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →buy ({{język angielski}}): linki do sekcji [ i ] |
EquadusBot (dyskusja | edycje) →buy ({{język angielski}}): linki do sekcji |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
{{odmiana}} buy, bought, bought; he ~s; be ~ing |
{{odmiana}} buy, bought, bought; he ~s; be ~ing |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[please|Please]] [[go]] [[to]] [[the]] [[baker|baker's]] [[and]] '''buy''' [[a]] [[loaf]] [[of]] [[bread]].'' → [[iść|Idź]] [[proszę]] [[do]] [[piekarnia|piekarni]] [[i#i (język polski)|i]] '''kup''' [[bochenek]] [[chleb]]a. |
: (1.1) ''[[please|Please]] [[go]] [[to]] [[the]] [[baker|baker's]] [[and]] '''buy''' [[a]] [[loaf]] [[of]] [[bread]].'' → [[iść|Idź]] [[proszę]] [[do#do (język polski)|do]] [[piekarnia|piekarni]] [[i#i (język polski)|i]] '''kup''' [[bochenek]] [[chleb]]a. |
||
: (1.2) ''[[do|Do]] [[not]] [[try]] [[to]] '''buy''' [[the]] [[judge]], [[he]] [[never]] [[accept]]s [[bribe]]s.'' → [[nie|Nie]] [[próbować|próbuj]] '''przekupywać''' [[sędzia|sędziego]], [[nigdy]] [[nie]] [[przyjmować|przyjmuje]] [[łapówka|łapówek]]. |
: (1.2) ''[[do|Do]] [[not]] [[try]] [[to]] '''buy''' [[the]] [[judge]], [[he]] [[never]] [[accept]]s [[bribe]]s.'' → [[nie|Nie]] [[próbować|próbuj]] '''przekupywać''' [[sędzia|sędziego]], [[nigdy]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[przyjmować|przyjmuje]] [[łapówka|łapówek]]. |
||
: (1.3) ''[[I]] [[don't]] '''buy''' [[that]] [[story]], [[it's]] [[totally]] [[make|made]] [[up]]!''→ [[nie|Nie]] [[wierzyć|wierzę]] [[w]] [[ta|tę]] [[historyjka|historyjkę]], [[być|jest]] [[całkowicie]] [[wymyślony|wymyślona]]! |
: (1.3) ''[[I]] [[don't]] '''buy''' [[that]] [[story]], [[it's]] [[totally]] [[make|made]] [[up]]!''→ [[nie|Nie]] [[wierzyć|wierzę]] [[w#w (język polski)|w]] [[ta|tę]] [[historyjka|historyjkę]], [[być|jest]] [[całkowicie]] [[wymyślony|wymyślona]]! |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 00:39, 3 cze 2009
buy (język angielski)
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) kupować
- (1.2) przekupywać
- (1.3) wierzyć
- odmiana:
- buy, bought, bought; he ~s; be ~ing
- przykłady:
- (1.1) Please go to the baker's and buy a loaf of bread. → Idź proszę do piekarni i kup bochenek chleba.
- (1.2) Do not try to buy the judge, he never accepts bribes. → Nie próbuj przekupywać sędziego, nigdy nie przyjmuje łapówek.
- (1.3) I don't buy that story, it's totally made up!→ Nie wierzę w tę historyjkę, jest całkowicie wymyślona!
- składnia:
- etymologia:
- uwagi:
- zob. też Aneks:Czasowniki nieregularne w języku angielskim