plaza: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +th:plaza |
EquadusBot (dyskusja | edycje) →plaza ({{język hiszpański}}): kosmetyka |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
{{odmiana}} {{lm}} ~s |
{{odmiana}} {{lm}} ~s |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
: (1.1) ''przykład'' → tłumaczenie |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 22:00, 20 maj 2009
plaza (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['plaθa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) plac
- (1.2) miejsce
- (1.3) etat, stanowisko
- (1.4) rynek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) glorieta f, rotonda f, plazoleta f, plazuela f, explanada f; (1.2) asiento m, sitio m; (1.3) empleo m, cargo m, puesto m, oficio m, ocupación f; (1.4) mercado m, lonja f, foro m, zoco m
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: