zawrzeć: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
{{aspekt dokonany| → {{dokonany od|
→‎zawrzeć ({{język polski}}): nema takiej litery z ~1918
Linia 21: Linia 21:
{{uwagi}} rzadkie
{{uwagi}} rzadkie
{{tłumaczenia}} (1.1-2) {{zobtłum|wrzeć}}; (2.1) {{zobtłum dok|zawierać}}
{{tłumaczenia}} (1.1-2) {{zobtłum|wrzeć}}; (2.1) {{zobtłum dok|zawierać}}
* rosyjski: (1.1) [[вскипѣть]]
* rosyjski: (1.1) [[вскипать]]

Wersja z 02:58, 11 sty 2009

zawrzeć (język polski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik nieprzechodni, aspekt dokonany

(1.1) znaleźć się w stanie wrzenia (gotowania)
(1.2) przen. znaleźć się w stanie wrzenia (wzburzenia)

czasownik przechodni

(2.1) aspekt dokonany od: zawierać
odmiana:
jak wrzeć
przykłady:
(1.1) Woda w garnku zawrzała i zaczęłam wrzucać do niej kluski.
(1.1) Komandor zawrzał gniewem i dobył szpady.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) zagotować się
antonimy:
wyrazy pokrewne:
(1) czas. aspekt niedokonany wrzeć
związki frazeologiczne:
zawrzeć gniewem
etymologia:
(1) za-wrzeć (kipieć); (2) za-wrzeć (pchać)
uwagi:
rzadkie
tłumaczenia:
(1.1-2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: wrzeć; (2.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: zawierać