мяжа: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Shady (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
m + audio Be-мяжа.ogg
Linia 2: Linia 2:
==мяжа ({{język białoruski}}) ==
==мяжа ({{język białoruski}}) ==
{{trans}}
{{trans}}
{{wymowa}}
{{wymowa}} {{audio|Be-мяжа.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''

Wersja z 13:02, 17 lis 2008

мяжа (język białoruski)

transliteracja:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) granica
(1.2) przen. granica
odmiana:
D. мяжы C. мяжы B. мяжу N. мяжой і мяжою Ms. аб мяжы lm M. межы
przykłady:
(1.1) У аўторак ксёндз Мацкевіч быў затрыманы на польска-беларускай мяжы.We wtorek ksiądz Mackiewicz został zatrzymany na granicy polsko-białoruskiej.
składnia:
kolokacje:
перайсці мяжу прыстойнасці; перайсці польска-беларускую мяжу; пракласці/начарціць/намеціць мяжу;
synonimy:
граніца
antonimy:
wyrazy pokrewne:
межавы, межаваць, замежжа,
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zapis alfabetem łacińskim miaža

мяжа (język białoruski (taraszkiewica))

transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) granica
odmiana:
przykłady:
(1.1) У аўторак ксёндз Мацкевіч быў затрыманы на польска-беларускай мяжы.We wtorek ksiądz Mackiewicz został zatrzymany na granicy polsko-białoruskiej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: