Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman/Archiwum17: Różnice pomiędzy wersjami

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
Linia 371: Linia 371:
{{re|Peter Bowman|KaMan}}: To ja się może podepnę pod ten wątek. Skoro teraz mamy zaznaczać akcent w tłumaczeniach (podoba mi się ten pomysł), to może dałoby się jakoś uprościć zaznaczanie go w narzędziu do uzupełniania tłumaczeń? Obecnie akcent musi być zaznaczony tak jak w haśle, tzn. specjalnym znakiem unikodowym po samogłosce, którego nie można wprowadzić prosto z klawiatury, więc w praktyce cały leksem się skądś kopiuje. Czyż nie lepiej byłoby, gdyby skrypt mógł umieścić ten specjalny znak po samogłosce, gdy przed nią lub po niej znajduje się jakiś specjalny znak bądź kombinacja znaków, np. kropka (<code>лицо.</code> -> <code>лицо́</code>; to chyba najlepszy wybór, bo nie używamy jej w tytułach haseł, nawet przysłów; popularny apostrof prosty może być częścią hasła (o czym była ostatnio mowa u Sankoffa, o ile pamiętam), a dwa apostrofy chyba są czasami używane do wprowadzania w tłumaczeniach uwag)). Co o tym sądzicie? Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:27, 10 lis 2020 (CET)
{{re|Peter Bowman|KaMan}}: To ja się może podepnę pod ten wątek. Skoro teraz mamy zaznaczać akcent w tłumaczeniach (podoba mi się ten pomysł), to może dałoby się jakoś uprościć zaznaczanie go w narzędziu do uzupełniania tłumaczeń? Obecnie akcent musi być zaznaczony tak jak w haśle, tzn. specjalnym znakiem unikodowym po samogłosce, którego nie można wprowadzić prosto z klawiatury, więc w praktyce cały leksem się skądś kopiuje. Czyż nie lepiej byłoby, gdyby skrypt mógł umieścić ten specjalny znak po samogłosce, gdy przed nią lub po niej znajduje się jakiś specjalny znak bądź kombinacja znaków, np. kropka (<code>лицо.</code> -> <code>лицо́</code>; to chyba najlepszy wybór, bo nie używamy jej w tytułach haseł, nawet przysłów; popularny apostrof prosty może być częścią hasła (o czym była ostatnio mowa u Sankoffa, o ile pamiętam), a dwa apostrofy chyba są czasami używane do wprowadzania w tłumaczeniach uwag)). Co o tym sądzicie? Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:27, 10 lis 2020 (CET)
: {{re|PiotrekD|KaMan}}: obsługa akcentu działa tylko w wypadku tłumaczeń „prostych”, tj. brak znaków specjalnych (głównie nawiasów kwadratowych, klamrowych, okrągłych i ostrokątnych) obecnych np. przy podawaniu uwag. Pomysł wydaje mi się dobry, trzeba tylko wybrać znak. Oprócz kropki przychodzą mi do głowy podkreślenie (<code>_</code>), kareta (<code>^</code>) i tylda (<code>~</code>), te dwa ostatnie jako znaki górne mogą troche bliżej kojarzyć się z akcentem (aczkolwiek intuicja i skojarzenie nie grają dużej roli, tę specjalną regułę podmiany i tak trzeba będzie sobie wyuczyć na podstawie dokumentacji narzędzia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:11, 11 lis 2020 (CET)
: {{re|PiotrekD|KaMan}}: obsługa akcentu działa tylko w wypadku tłumaczeń „prostych”, tj. brak znaków specjalnych (głównie nawiasów kwadratowych, klamrowych, okrągłych i ostrokątnych) obecnych np. przy podawaniu uwag. Pomysł wydaje mi się dobry, trzeba tylko wybrać znak. Oprócz kropki przychodzą mi do głowy podkreślenie (<code>_</code>), kareta (<code>^</code>) i tylda (<code>~</code>), te dwa ostatnie jako znaki górne mogą troche bliżej kojarzyć się z akcentem (aczkolwiek intuicja i skojarzenie nie grają dużej roli, tę specjalną regułę podmiany i tak trzeba będzie sobie wyuczyć na podstawie dokumentacji narzędzia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:11, 11 lis 2020 (CET)
::{{re|Peter Bowman|KaMan|PiotrekD}} Dzień dobry. Zagadnienie nieco poza moimi edytorskimi zainteresowaniami, stąd osobiście chciałbym tylko polecić (<code>`</code>) tj. grawis. Dobrze umiejscowiony, skojarzenie z akcentem oczywiste i chyba nie wpływa na żadne mechanizmy wiki. Osobiście stosuję go w układzie klawiaturowym jako zastępstwo dla klawiszy Alt i działa całkiem przyjemnie. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:ThelmOSO|ThelmOSO]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ThelmOSO|dyskusja]]) 17:39, 11 lis 2020 (CET)


== dzięki... ==
== dzięki... ==

Wersja z 17:40, 11 lis 2020

Archiwum: 1 (2012)2 (2013)3 (2014/1)4 (2014/2)5 (2014/3)6 (2015/1)7 (2015/2)8 (2015/3)9 (2016/1)10 (2016/2)11 (2016/3)12 (2017/1)13 (2017/2)14 (2018)15 (2019)16 (2020/1)17 (2020/2)18 (2021/1)19 (2021/2)20 (2022/1)21 (2022/2)22 (2023/1)23 (2023/2)

anschnallen

Cofnąłeś to, przeczytałem zasady dla języka niemieckiego i nadal nie rozumiem. Wersja do której cofnąłeś linkuje do nieistniejącego artykułu o dziwnym tytule haben, sein. Przecież taki tytuł nie ma sensu. To może to powinny być dwa linki? 83.24.54.19 (dyskusja) 20:35, 1 lip 2020 (CEST)

Ok, to ja przepraszam za tyle błędów i dziękuję, że po mnie popoprawiałeś... 83.24.54.19 (dyskusja) 22:52, 1 lip 2020 (CEST)

Odp:Import z enwikt a szablon imion

Odp:Import z enwikt a szablon imion

Dzięki za przypomnienie. Chwilowo nie bardzo mam czas na importy, ale uwzględniłem w kodzie, więc nie będzie z tym problemu. Olaf (dyskusja) 12:30, 8 lip 2020 (CEST)

Bon ton

Cześć, niestety link nie prowadzi do pożądanej treści, tej którą miał na myśli oryginalny autor w portalu wiedzy, lecz do: https://m.zapytaj.onet.pl/?tab=Textual&page=2 . Nie kończy się co prawda kodem błędu 404, ale dzisiaj link nie wskazuje już przypisywanej i poprawnej dawniej treści. Bądź tak dobry i zaktualizuj. Pozdrawiam, Kggucwa (dyskusja) 15:53, 9 lip 2020 (CEST)

Niestety nie. Sprawdź nowy link, zobaczysz pytania na różne przypadkowe pytania. Ten nowy link nie jest źródłem wiedzy. Kggucwa (dyskusja) 11:44, 10 lip 2020 (CEST)

A może jednak jakiś parametr w szablonie zrobić? Zdrobnienie to co innego niż samodzielne imię, więc to powinien być składnik definicji. 83.24.59.155 (dyskusja) 22:50, 10 lip 2020 (CEST)

Stary szablon {{f}}

Na podstawie tej edycji wnioskuję, że stary szablon {{f}} nie został zastąpiony przez {{ż}} w przestrzeni Indeks (a może w ogóle nigdzie poza przestrzenią główną). Niby to nie problem, bo wyświetla się poprawnie, ale zachowywanie takich szablonów w większych ilościach może niepotrzebnie utrwalać „przestarzałe” nawyki (jak widać np. w powyższej edycji). Zgłaszam tylko do rozważenia. Pozdrawiam serdecznie. Maitake (dyskusja) 20:53, 17 lip 2020 (CEST)

Uprawnienia redaktora

Dziękuję, bardzo się cieszę :D Pozdrawiam serdecznie EwkaC (dyskusja) 20:47, 18 lip 2020 (CEST)

Co Pan na litość boską robi?

Czy Panu się naprawdę wydaje, że mam teraz mało tych haseł jidyszowych do sprawdzenia????? Naprawdę???? Maitake (dyskusja) 19:32, 20 lip 2020 (CEST) Ale Pana bot wykonuje jakieś edycje w hasłach jidyszowych. Proszę to natychmiast przerwać! Maitake (dyskusja) 19:35, 20 lip 2020 (CEST)

Ad:צלם

Ad:צלם

No pewnie, mało mam roboty z jednym botem masowo edytującym hasła jidyszowe, teraz drugi. Maitake (dyskusja) 19:37, 20 lip 2020 (CEST)

No pewnie, bo ja się nudzę, nie mam nic innego do roboty, tylko sprawdzać setki edycji, jedną głupsza od drugiej. Maitake (dyskusja) 19:38, 20 lip 2020 (CEST)

Mam pootwieranych mnóstwo stron historii, które muszę sprawdzić, to się Pan musiał z edycjami wtrącić i teraz sprawdzanie od nowa. Oszalał Pan? Jak proszę o blokadę, to może Pan na moją prośbę kichać, bo niczego lepszego się po Panu nie spodziewam, ale po co się bierze za edycje, które ja znowu będę musiał przeglądać? No po co? Żeby mi dodać roboty, tak? Maitake (dyskusja) 19:44, 20 lip 2020 (CEST)

  • Niczego mi Pan nie zaoszczędził, tylko dodał, czego Pan nie rozumie? Każdą edycję, każdego bota sprawdzam, bo psują hasła. A Pan jeszcze na złość tej roboty dodaje. Nie dość, że pożytku z Pana nie ma, bo Pan oczywiście nie zablokował, to jeszcze Pan dodaje roboty i dodaje. Już lepiej, jak Pan siedzi z założonymi rękami, tak jak cztery lata w sprawie nazwisk. Maitake (dyskusja) 20:06, 20 lip 2020 (CEST)

automatyczne linkowanie

Masz w planach dodawanie jakichś wyjątków? Na przykład w zdaniu "nic mi nie wychodzi" przy podpowiedziach do "mi" pokazuje "Księgę Michaesza". Zan-mir (dyskusja) 16:30, 21 lip 2020 (CEST)

znowu wyszukiwarka

Czy też nie możesz wejść w hasło ;? Kieruje do strony głównej. Zan-mir (dyskusja) 03:30, 22 lip 2020 (CEST)

Powyższą stronę zgłasza automat jako „zawierającą wywołanie szablonu z parametrami o takich samych nazwach”. Nawet gdybym mógł edytować, i tak bym nie wiedział, co poprawić. Pozdrawiam. Maitake (dyskusja) 22:05, 24 lip 2020 (CEST)

Brak konfliktu edycji

Gadżet dodawania tłumaczeń chyba nie wywołuje komunikatu konfliktu edycji, przez co można niechcący usunąć wprowadzone przez kogoś innego tłumaczenia. Poniżej dłuższe wyjaśnienie, może niepotrzebne.

Dodałem tłumaczenie do hasła wydra. Potem zauważyłem, że trzeba poprawić etymologię: rozpocząłem edycję, ale się z nią grzebałem. Gdy już wszystko było gotowe, wcisnąłem „Podgląd zmian” (co robię dość rzadko, zwykle korzystam tylko z „Pokaż podgląd”) i zauważyłem, że usuwam tłumaczenie hiszpańskie. Myślałem, że skasowałem je przez pomyłkę, ale po sprawdzeniu okazało się, że Pan je dodał w czasie, gdy edytowałem etymologię. Nie wiem, czy da się takich sytuacji uniknąć, ale gdyby to była typowa moja edycja, usunąłbym to tłumaczenie, nawet tego nie zauważając. Pozdrawiam serdecznie, Maitake (dyskusja) 17:53, 28 lip 2020 (CEST)

  • Dziękuję za wyjaśnienia. Po zauważeniu usuniętego tłumaczenia nie próbowałem zapisać takiej wersji, tylko przekopiowałem tłumaczenie hiszpańskie, tak aby podgląd różnic nie pokazywał usunięcia tego tłumaczenia. Dlatego też nie mogłem zauważyć, że to usunięcie w rzeczywistości nie nastąpi. Ale skoro to tłumaczenie i tak by nie zostało usunięte, to problemu nie ma. Pozdrawiam serdecznie, Maitake (dyskusja) 21:16, 28 lip 2020 (CEST)

Możliwy błąd techniczny

Ad:kajak

Zgłaszam na wszelki wypadek powyższą edycję, w której znikło tłumaczenie na arabski. Użytkownik zapewnia, że niczego (rozmyślnie) nie usuwał, chciał jedynie dodać tłumaczenie na bułgarski. Przypomina mi się sytuacja, gdy w pewnym momencie (bodaj po włączeniu powiększenia czcionki hebrajskiej) wszystkie wyrazy pisane tym alfabetem znikały po wciśnięciu „Pokaż podgląd” i trzeba to było poprawić. Ponieważ tutaj chodzi o alfabet arabski, może się dziać coś podobnego. Pozdrawiam serdecznie, Maitake (dyskusja) 21:15, 4 sie 2020 (CEST)

  • Dziękuję za sprawdzenie. Jeśli na coś takiego jeszcze trafię, to oczywiście zgłoszę. Tutaj byłbym nawet skłonny uwierzyć użytkownikowi, który napisał, że mógł to usunąć przez pomyłkę, gdyby nie fakt, że usunięty został wyłącznie tekst pisany alfabetem arabskim, została nazwa języka, numerek, a nawet kwadratowe nawiasy, co przy przypadkowym skasowaniu tekstu raczej się zdarzyć nie mogło. Ale sam też nie mam pomysłu, co mogło zawinić. Pozdrawiam serdecznie, Maitake (dyskusja) 01:00, 6 sie 2020 (CEST)

gadżet

Jest gadżet, który pod nagłówkiem pokazuje pozycję na listach frekwencyjnych. Pomyślałem o czymś podobnym dla stron technicznych Olafbota - nie pod nagłówkiem sekcji, ale pod nazwą strony pokazywała by się informacja o obecności danej strony na stronie Olafbota, np.: Strona znajduje się na liście Wikisłownikarz:Olafbot/SK/błędy techniczne z opisem "norweski (bokmål), odmiana, przekierowanie w odmianie". Podobnie dla błędów w numeracji i może jeszcze jakichś stron, może kategorii, albo może najlepiej niech użytkownik sam sobie będzie mógł zdefiniować, które strony skrypt ma uwzględniać - będę mógł sobie wybrać, że błędy techniczne chcę, ale błędów w numeracji już nie. Zan-mir (dyskusja) 11:57, 5 sie 2020 (CEST)

Formatowanie

Staram się dodawać do wikisłownika nowe wyrazy, których brakuje, a ponieważ nie zawsze mam dostep do komputera to edycja odbywa się na smartfonie. Jest to bardzo niewygodne, więc staram się tworzyć jedynie zalążki haseł, tak aby inni użytkownicy je rozbudowali. Czasami zdarzają się błędy, literówki i zwykły brak wiedzy z zakresu gramatyku, ale mam nadzieję, że moje edycje zainspirują innych do polepszania wikisłownika. Postaram się unikać najczęstszych błędów. Neonix (dyskusja) 12:42, 6 sie 2020 (CEST)

Saludos Peter

Hola;

Lamento escribirte aquí, fui expulsado por Taichi en Wikcionario en español, por razones que solo él mismo dio y que una vez más vemos la corrupción del poder cuando no quieren que un usuario edite, es una prueba más que no les simpatizo y estan dispuestos a llegar a las últimas consecuencias con conseguir mi expulsión general. Ya viste que no soy tal persona dañina que ellos aseguran que yo soy, se pudo comprobar que las lenguas nahuas existen y que el náhuatl no es una lengua unificada ni solo es (nah). Pues como eso el lo que Taichi necesita, no dudo que utilizará mi nueva expulsión para influir en otros wikcionarios que sea expulsado también y desligarse ellos de que no tienen nada que ver con mi caso. Ya no sé quienes son más cerdos, yo por ser marrano y porque no como carne de cerdo o ellos por su forma de trabajar.--Marrovi (dyskusja) 20:03, 7 sie 2020 (CEST)

El el café puso Taichi un comentario el motivo de mi expulsión, lo cual no tiene lógica ni coherencia de haberlo hecho. Es solo una continuidad al comentario anterior, y porque ustedes no comentaron nada sobre mi, el lo dió como un sí de aprobación de mi expulsión, algo risible y bastante incorrecto. Gracias por escucharme y haber apoyado.--Marrovi (dyskusja) 20:08, 7 sie 2020 (CEST)

Hice una nueva entrada; awakatl, la cual corresponde a las palabras del náhuatl de Orizaba y el náhuatl de la Huasteca oriental. Me gustaría que le revisaras si está bien escrito en polaco. Saludos.--Marrovi (dyskusja) 23:16, 7 sie 2020 (CEST)
Ni modo, se salieron con la suya ese par de bribones, solo un tonto podría creer que no había relación entre estos dos; ya me expulsaron de Wikcionario en español de forma más risible, su forma de hacerlo fue la misma que utilizaron en Wikipedia en español hace años, aprovechar cinco minutos para actuar con rapidez y lograr el bloqueo inmediato para evitar discusión, que bueno que tú mismo lo viste con tus propios ojos y comprobaste que no era mentira lo que te comentaba, no sufría de paranoia, la realidad así fue siempre. Al final todo cayó por su propio peso, ahora estoy muy tranquilo de que ellos mismos se delatan del fuerte odio que tienen hacia mi persona, su envidia y coraje los está desesperando, tan peligroso me consideran que les afecta mi trabajo respecto a las lenguas nahuas.--Marrovi (dyskusja) 07:52, 8 sie 2020 (CEST)
¿Y qué opina usted respecto a esto?
No somos amigos Taichi y yo. Somos usuarios comprometidos, al igual que tú; ¿qué acaso somos amigos tú y yo por participar en Wikipedia? En verdad no creo que quieras que presente todas las evidencias que puedo encontrar en el Wikcionario. Te lo reitero, no quiero pasar las siguientes semanas aquí, de igual manera espero no volver a ver ediciones desde IP's en artículos de tu interés en Wikipedia en español, como Tequixquiac. Ya que implicaría que estás evadiendo tu bloqueo y que te importan poco las normas de Wikimedia Foundation. Y serían tus acciones las que provocarían que yo interviniera, no por odio o envidia, sino como simple respuesta a lo que mal hagas. Akapochtli (discusión) 00:22 15 jul 2020 (UTC)
  • Dado que ha pasado un mes y ningún administrador se ha opuesto a la propuesta, por silencio administrativo asumo la decisión del bloqueo indefinido de la cuenta de Marrovi. Que quede claro que esto lo hago como administrador de Wikcionario, viendo la situación crosswiki que rodea a este usuario. Wikcionario es un proyecto muy pequeño y sensible como para volvernos en una especie de refugio para esta clase de usuarios. Taichi - (あ!) 04:43 7 ago 2020 (UTC)

¿Por qué estos administradores tienen más poder que usted en Wikipedia en español?, desconozco el grado de poder que les han cedido a estos administradores porque juegan con los usuarios, los amenazan y se burlan de los mismos; ya que es bastante raro que estas personas no se comporten civilizadamente debido al cargo que tienen.--Marrovi (dyskusja) 05:09, 9 sie 2020 (CEST)

¿Me gustaría saber por qué no hizo nada usted?. Creo que por educación merezco una respuesta, está en mi derecho impugnar el desbloqueo de Wikcionario, porque Lourdes nunca hizo mención alguna de nada y lo que hizo este señor no fue lo correcto, violó las reglas permitidas y incurrió en abuso de autoridad, tengo otra pregunta ¿Es válido seguir editando, aunque sea con cuenta anónima?.--Marrovi (dyskusja) 21:33, 9 sie 2020 (CEST)
Sé que usted no es culpable de nada, pero si se hace bastante raro que usted se mantenga callado y que no haya hecho nada para defender que no se me bloquee por Taichí. Lo cual me deja pensando que usted sabe bastantes cosas de la conspiración que se estaba planeando y que no haya defendido. Es que se habla de Lourdes Cardenal como autora del bloqueo, la que que supuestamente le cedió a Taichí el poder hacer el bloqueo.--Marrovi (dyskusja) 22:11, 9 sie 2020 (CEST)


Agradezco tu comentario, pero Taichí fue el conspirador, una larga historia que ya quedó resuelta, gracias a otros administradores de Wikipedia, era obvio que quisiera también prolongar el bloqueo al wikcionario. Mi trabajo está enfocado en la diversidad cultural de México, no en el dominio de dibujos animados japoneses como el caso de Taichí. Disculpame, existe una gran brecha de conocimiento entre ese administrador hispanoparlante y tu servidor, yo si cursé por una universidad seria y logré vincularle a otras universidades fuera de México como el caso de U de Varsovia y la U de Stuttgart.

El conocimiento de los pueblos indígenas de América no es para el nivel de interés de ese administrador; y por lo que veo, tampoco lo es para otras personas, creo que es un conocimiento ancestral o una riqueza patrimonial que no encontró una plataforma de difusión en los proyectos de Wikipedia (salvo wikcionarios en inglés y francés que son excepción), tampoco la participación de los pueblos indígenas logró concatenar con Wikipedia, ellos no ven futuro aquí, los pueblos indígenas de México tienen otras necesidades básicas como combatir la pobreza, el racismo, el despojo de sus tierras, el analfabetismo o las enfermedades; editar sus idiomas nativos en el internet no es una necesidad básica para los pueblos indígenas; solo que locos activistas y universitarios como yo, sin carencias económicas, vemos con amor esta riqueza cultural de los pueblos originarios de mi país y de nuestro continente, al grado de querer preservar estas lenguas con cierta necedad en medios digitales, cuando en realidad, tal ves sea su naturaleza que desaparezcan estos idiomas vernáculos sin antes haberlos conocido. Yo creo que no dará resultados forzar la preservación de estos idiomas indígenas, a pesar de las buenas intenciones que tenemos muchas personas.

Yo no estoy enojado contigo, te tengo mucha estima aunque no lo creas, tal vez sea porque me escuchas, lamento escribirte cosas sin importancia, pero es necesario expresarse, es una necesidad humana.--Marrovi (dyskusja) 19:12, 28 sie 2020 (CEST)
El náhuatl clásico si es un idioma ampliamente estudiado en el mundo, es una lengua muerta que se enseña tanto en la Universidad de Varsovia como en otras universidades de gran prestigio en el mundo, yo estuve presente en las aulas de esta universidad polaca como invitado. El náhuatl clásico se salva a pesar de ser lengua muerta y tal vez la lengua maya de Yucatán también se salva en los proyectos, dos civilizaciones antiguas bastante conocidas de mi país, pero los demás pueblos originarios de México son desconocidos para el mundo y no veo futuro para ellos en ningún proyecto wikcionario y Wikipedia, me entristece pero es un realidad, fue mi necedad intentar integrarlas a los proyectos. Que tengas un gran día y un abrazo fuerte desde México. Saludos.--Marrovi (dyskusja) 20:03, 28 sie 2020 (CEST)

Ad:table

Ok. W każdym razie, jeśli zajdzie potrzeba, jestem gotowy pomóc. W miarę możliwości oczywiście. Pozdrawiam! :) Macedo (dyskusja) 20:21, 7 sie 2020 (CEST)

Palabras que no existen en las lenguas náhuatl

Buenas tardes (México); ya se borraron algunas palabras inexistentes en las lenguas nahuas, pero aún quedan algunas, encontré otra palabra: Eslovaquitlān, ya que en las lenguas nahuas modernas se doce igual que en castellano. Estamos en contacto, saludos.--Marrovi (dyskusja) 21:45, 8 sie 2020 (CEST)

Tampoco existe esta palabra, São Tomé īhuān Príncipe. Saludos.--Marrovi (dyskusja) 01:49, 9 sie 2020 (CEST)

problem z kiblem

Coś się stało i z sedesu zniknęła kategoria łacińska. Zan-mir (dyskusja) 00:28, 9 sie 2020 (CEST)

Ad:quackery

Słowo szarlataneria można rozumieć jako grupę osób lub działalność. Źle oznaczyłem słowo szarlataństwo, to rzeczywiście rzeczownik. Neonix (dyskusja) 15:57, 9 sie 2020 (CEST)

Hej Peter, to drobiazg, ale zastanawiam się czy to faktycznie pojęcie potoczne? Pozdrawiam, Zu (dyskusja) 12:08, 21 sie 2020 (CEST)

Dzięki. Nie znajduję potwierdzenia potoczności tego terminu więc usuwam szablon. Zu (dyskusja) 15:20, 21 sie 2020 (CEST)

synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy:

Przepraszam, gdzie wyłączyć wyświetlanie pustych pól przy normalnym wyświetlaniu hasła? Z góry dziękuję. Abraham (dyskusja) 08:18, 26 sie 2020 (CEST)

Powyższe źródło jest dostępne w Internecie, więc dodałem link, a w zasadzie dwa linki, bo składa się z dwu części, które dostępne są jako dwa osobne pliki. Uzależniłem plik od tego, która część wskazana jest w haśle. Często zamiast numeru (1/2 bądź też I/II) podany jest zakres literowy (A-R/S-Z), co też uwzględniłem w szablonie. — Moja prośba: czy mógłby Pan sprawdzić, czy gdziekolwiek w hasłach w tym właśnie szablonie część wskazana jest w inny sposób niż trzy wymienione przeze mnie (np. z innym łącznikiem między literami albo z literami podanymi w wersji małej a-r/s-z, albo jeszcze jakoś inaczej)? Sprawdziłbym sam, ale szablon ma ponad 500 wywołań, więc ręczne przeszukiwanie zajęłoby mi zbyt dużo czasu. Jeśli część w ogóle nie jest wskazana, to żaden problem, też to jakoś obszedłem w szablonie. Z góry dziękuję i pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 21:54, 26 sie 2020 (CEST)

Ad:compadecerse

Ad:compadecerse

Szerokości tabelek różnią się o piksel:) Zan-mir (dyskusja) 17:03, 28 sie 2020 (CEST)

Zabawni

Jesteście zabawni z tymi wszystkimi straszeniami, karami, banami. Jeśli uważasz, że nie powinno istnieć to hasło to je usuń. Podnieca cie to, że mi odbierzesz redaktora, albo zablokujesz? Nie szanujecie ludzi. Interpretujecie wszystko z pozycji jakiś znawców, quasibogów. Nie doceniacie czyjejś pracy. Poprzewracało się wam w głowach. Abraham (dyskusja) 17:36, 31 sie 2020 (CEST)

tego lata

Czy poprawnym będzie dodanie hasła z mojego brudnopisu? Wikisłownikarz:Abraham/brudnopis Abraham (dyskusja) 15:04, 7 wrz 2020 (CEST)

związek frazeologiczny czy fraza rzeczownikowa

W hasłach języka angielskiego, kiedy stosować określenie związek frazeologiczny a kiedy fraza rzeczownikowa? Np. blue blood jest opisane jako fraza rzeczownikowa, a polska wersja błękitna krew ma związek frazeologiczny. Angielskie a sop to Cerberus ma opis fraza rzeczownikowa, a np. bundle of nerves związek frazeologiczny. W haśle devil's advocate jest opis związek wyrazów. Czy te trzy terminy, tzn. związek frazeologiczny, fraza rzeczownikowa i związek wyrazów, należy traktować równoważnie i nie ma różnicy, który opis się wstawi? Pozd. Abraham (dyskusja) 15:20, 7 wrz 2020 (CEST)

Przedrostek a znaczniki

Re:

(Wycofano ostatnie 3 zmiany treści (wprowadzone przez Zezen) - nie zauwazylem, bysmy w innych haslach linkowali do metakategorii projektu na podstawie znaczenia; haslo samo w sobie nie jest przedrostkiem, ponadto jego uklad zostal naruszony)

Rozumiem. Jak jednak to złikifajować odsyłaczami? Sam się dowiedziałem o dynamicznej liście przedrostków całkiem niedawno, a potrzebna mi była zawodowo.

Zezen (dyskusja) 17:23, 8 wrz 2020 (CEST)

Odp:Olafbot a porządkowanie tłumaczeń

Odp:Olafbot a porządkowanie tłumaczeń

Stosuję zwyczajne sortowanie z Javy z uwzględnieniem języka polskiego:

				final Collator collator = Collator.getInstance(new Locale("pl", "PL"));
				Collections.sort(transl, collator);

Jak słusznie domyślił się @Maitake, Java ignoruje przy sortowaniu wszystkie spacje, choć nie ma na ten temat słowa w dokumentacji: https://stackoverflow.com/questions/16567287/java-collation-ignores-space Skoro jednak jest to typowe podejście zwane "dictionary order", chyba możemy tak to w słowniku zostawić. Olaf (dyskusja) 23:38, 9 wrz 2020 (CEST)

Wzajemne odwołania w znaczeniach

Problemem nie jest, jak to będzie, wyraźnie jest bowiem napisane "również można używać numeru znaczenia". Problemem jest zachowanie edytującego, który ciągiem poprawia Twoje edycje w tym samym względzie, chociaż wyraźnie jest napisane "również można", jakby chciał coś udowodnić. To ten gość jest problematyczny i doświadczam tego nie od dziś. Ciężki typ i tyle. A to że ujednolicisz coś botem w tym przypadku jest jednak pożądane. I ja akurat szanownego Grzegorza Wysockiego rozumiem w 100 %. Tyle w temacie. Abraham (dyskusja) 05:23, 16 wrz 2020 (CEST)

I tu konkretnie zawinili administratorzy, bo to, że wpisywałem same numery bez wpisywania słowa, np. (1.1), oznacza, że musiałem niejednokrotnie widzieć w hasłach, taki sposób postępowania. Nie zmienia to faktu, że zagrywki Maitake zniechęcają do uczestniczenia w projekcie i odstraszają edytorów. Kropka. Abraham (dyskusja) 12:22, 16 wrz 2020 (CEST)

rozdwajanie

Z czystej ciekawości, proszę mi pokazać zasadę, która reguluje to "wyłączanie" albo "rozłączanie" osobnika od gatunku, że trzeba wydzielać (1.2) z (1.1). Pamiętam, dawno temu, na samym początku edytowania, dodawać jakieś zwierzę czy roślinę, i wówczas opisywałem tylko, że to ssak czy ptak czy roślina czy drzewo pod (1.1), to mnie tam ktoś zwyzywał, że trzeba oddzielnie np. gatunek i oddzielnie osobnika. Jaki słownik języka polskiego w taki sposób to czyni i również te internetowe wikisłowniki w różnych językach mają takie rozdzielenie przy każdym zwierzu czy roślinie? Może było by prościej dodac jakiś stały szablon do zamieszczania np. w uwadze, że to jest nazwa i że trzeba pamiętać, że określa zarówno gatunek jak i osobnika. Tworzenie cały czas tych niepotrzebnych dwóch linijek, po kiego licha? Przecież wszyscy wiedzą, że to jest nazwa zarówno gatunku jak i sztuki zwierza czy rośliny. Proszę mi pokazać, gdzie jest zasada przymuszająca do takiego ciągłego rozdwajania? W jakim celu to trzeba robić? Które słowniki tak czynią? Skąd ten pomysł? Pozdr. Abraham (dyskusja) 10:46, 18 wrz 2020 (CEST)

O tutaj. Abraham (dyskusja) 12:29, 18 wrz 2020 (CEST)
Ja chcę pisać hasła a nie bawić się w dobieranie norm, które ktoś forsuje itd. Sam widzisz, ile problemów stwarza narzucenie takiego wyszczególniania znaczenia. Komu i do czego takie wyszczególnienie jest potrzebne? i teraz jest problem z numerkami. Ludmiła miała całkowitą rację. Mądra edytorka. Abraham (dyskusja) 12:43, 18 wrz 2020 (CEST)

Kod języka

Nie mam pojęcia, jaki kod języka należy wpisać w szablon {{forma czasownika}} dla języka kaszubskiego. W haśle żëła użyłem „csb”, ale pojawia się informacja Nieznany kod języka. Dla kaszubskiego nie ma kodu dwuliterowego, a w tym szablonie używane są bodaj kody ISO. Będę wdzięczny za pomoc. Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 12:10, 21 wrz 2020 (CEST)

Ad: traumatolog

Dziękuję za zwrócenie uwagi. Dokonałem drobnych zmian, aby definicja różniła się od tej w Wikipedii. Pozdrawiam. Neonix (dyskusja) 13:28, 21 wrz 2020 (CEST)

worth

Z tego co widzę kwestia ta budzi regularne kontrowersje:

Jeśli to zostało rozstrzygnięte to świetnie, nie wiedziałem. Fajnie, że jest do tego kod napisany. W takim razie zapis (2.1,3.1) np. w haśle raz jest niepoprawny? W każdym razie skrypt go nie łapie. Może jeszcze dobrze byłoby wpisać to do zasad, bo w tej chwili w Wikisłownik:Zasady_tworzenia_haseł#Numeracja są jakieś dziwne rzeczy, numerki (1.x), niepodlinkowane słowo "gruszki" w przykładzie, itp., a nie ma nic na temat tego, jak numerować poprawnie w takich przypadkach jak to (2.1,3.1) w raz. 78.11.223.83 (dyskusja) 17:25, 24 wrz 2020 (CEST)

A nie, przepraszam, w zasadach są podane przykłady (1.1,3), (1-3), (1.1-2), (1.1, 2.3) oraz (1-2, 3.3). Czyli faktycznie jest to jest ustalone, to tylko skrypt nie wszystkie te wersje zna. Oprócz (2.1,3.1) skrypt pada też na trójstopniowych numerkach w hasłach aczkolwiek albo odbywać, choć tego z kolei nie ma w zasadach. 78.11.223.83 (dyskusja) 17:55, 24 wrz 2020 (CEST)
Ach, czyli spacja ma tu znaczenie. W porządku, jest to spójne, choć dla mnie nie było na pierwszy rzut oka jasne. Ale pewnie się przyzwyczaję. 78.11.223.83 (dyskusja) 17:59, 24 wrz 2020 (CEST)

Ok, muchas gracias, deja lo veo. Saludos.--Marrovi (dyskusja) 16:36, 25 wrz 2020 (CEST)

Proszę sprawdzić email

Witaj, Peter Bowman/Archiwum17: Proszę sprawdzić email! Temat: "The Community Insights survey is coming!" Jeśli masz jakieś pytania, wyślij e-mail na adres surveys@wikimedia.org.

(English: Please check your email and spam! Subject is "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.)

Sorry for the inconvenience, you can read my explanation here.

MediaWiki message delivery (dyskusja) 18:24, 25 wrz 2020 (CEST)

ISBN

Czemu nie zamienia tego bot? Nie męcz się. Grzegorz Wysocki (dyskusja) 16:17, 26 wrz 2020 (CEST)

rodzajniki w opisach zdjęć

Czy należy wstawiać rodzajniki nieokreślone w opisach zdjęć, np. we włoskim lub angielskim? Kiedyś ktoś mnie pouczał na ten temat w hasłach niemieckich. Czy jest to dowolne, wskazane czy zakazane? Dzięki. Abraham (dyskusja) 21:37, 30 wrz 2020 (CEST)

Odp:Zamiana Szablon:szkoln nad Szablon:eduk

Odp:Zamiana Szablon:szkoln nad Szablon:eduk

Bot już zamienia. Olaf (dyskusja) 20:07, 2 paź 2020 (CEST)

oberiba

Czy istnieje jakikolwiek słownik języka polskiego, w którym występuje słowo oberiba? Który Polak powie: oberibę, oberibą lub oberib? To jest tworzenie czegoś, co nie istnieje w języku polskim. W gwarze tym bardziej. Już to w projekcie przerabialiśmy. Abraham (dyskusja) 13:11, 8 paź 2020 (CEST)

On zacznie wstawiać do wszystkich haseł gwarowych o rzeczownikach wyssane z palca odmiany, a ja mam za nim wstawiać szablony "fakt"? Zabawa w kotka i myszkę. Skoro już epatował "obsikałeś i oplułeś" na mojej stronie dyskusji, to logiczne, że dalej idzie w zaparte. To wandal. Abraham (dyskusja) 13:38, 8 paź 2020 (CEST)


@Abraham – "On" się wypowie. "On" poda uzus ze stron kulinarnych, które nie są pisane gwarą. "On" jest zdania, że oberibę gotują nie tylko Ślązacy.
  • "Mazowiecka wariacja na śląską oberibę (pomysł własny). makaron wstążki jajeczny z jaj zielononóżek."
  • "Duszone żeberka z oberibą na gęsto żeberka wieprzowe."
  • "Jednym z najpopularniejszych jest od dziesięcioleci zupa, zwana po prostu oberibą, szczególnie chętnie jedzona na Górnym i Dolnym Śląsku."
  • "Zupa: śląska zupa z oberib (kalarepa / szpinak / cytryna / koperek); danie główne: czarny makaron z krewetkami (boczniak / makaron czarny / szpinak baby)."
"On" dziękuje Abrahamowi za epitet wandala. "On" pamięta czas, gdy użytkownik Abraham był kilka razy przywoływany do porządku blokadami. "On" pamięta nawet, że Abrahamowi zdjęto status edytora za różne grzeszki. "On" pozdrawia Abrahama – mimo wszystko. --- Grzegorz Wysocki (dyskusja) 15:51, 8 paź 2020 (CEST)
Oberiba się wywodzi z gwary, ale już od dawna funkcjonuje w języku ogólnopolskim dzięki książkom kucharskim. Całkiem niedawno był przepis na oberibę w Kuchni Lidla na YouTube. Jego adresatem byli wszyscy Polacy, nie tylko Ślązacy. KaMan (dyskusja) 16:46, 8 paź 2020 (CEST)

Odp:Ad:woke

Odp:Ad:woke

No ok, postaram się tak pisać w przyszłości, choć gdyby to inne hasło po przeniesieniu przykładu linkowało do woke a nie do wake, to też by się nic nie stało - użytkownik dowiedziałby się, że to forma czasu przeszłego od wake i wszystko by było w porządku. Problem powstaje raczej tylko wtedy, gdy docelowy artykuł nie istnieje i istniał nie będzie, bo link prowadzi do regularnej formy pochodnej. Olaf (dyskusja) 20:02, 11 paź 2020 (CEST)

No webservice

Cześć! [1] Co to się wydarzyło? Chwilowa awaria? Nostrix (dyskusja) 08:04, 15 paź 2020 (CEST)

Witam! Czy znany jest może powód dla którego akcenty w tytułach sekcji wyświetlają się jako osobne znaki? W spisie treści strony akcenty są ok, a w tytułach sekcji odsunięte. Dziwne. Jest jakaś zasada by ich unikać w tytułach sekcji? KaMan (dyskusja) 17:00, 15 paź 2020 (CEST)

banie

zapodaj.net Abraham (dyskusja) 21:52, 18 paź 2020 (CEST)

Półautomatyczne uzupełnianie akcentów w linkach ukraińskich

Witam! Chodzi mi po głowie pomysł na półautomatyczne, weryfikowane przez człowieka (przeze mnie) masowe uzupełnianie akcentów w ukraińskich linkach. Wydaje mi się że Ty (i Twój bot) jesteś jedyną osobą, która jest w stanie mi w tym pomóc, ale masz pewnie bardzo mało wolnego czasu. Dlatego wolę zapytać, czy mogę Ci przedstawić swój pomysł, czy od razu wpisać się do Zadań dla botów? Pozdrawiam, KaMan (dyskusja) 13:43, 19 paź 2020 (CEST)

Dziękuję! Przyszły tydzień w zupełności wystarczy, nigdzie się nie spieszę. Chodzi mi o to by bot przeszukiwał hasła ukraińskie oraz ukraińskie tłumaczenia w polskich hasłach w poszukiwaniu linków ukraińskich, których etykieta ma więcej niż jedną samogłoskę (аеєиіїоуюя) i w tej etykiecie nie ma jeszcze znaku akcentu. Linki te wypluwa do strony np. Wikisłownikarz:KaMan/brak akcentu w postaci:
[[LINK|ETYKIETA]]|zweryfikowane=nie|[[LINK DO HASŁA GDZIE ZNALEZIONO ETYKIETĘ BEZ AKCENTU]]
Bot może wypluwać po np. 100 pierwszych znalezionych pozycji
Następnie ja sprawdzam czy link z etykietą jest jednoznaczny (często jedno słowo ma kilka wariantów akcentów w zależności od znaczenia) i jeśli nie jest jednoznaczny to wchodzę do hasła, wstawiam akcent ręcznie i usuwam wiersz z listy bota. Jeżeli jednak link jest jednoznaczny, to wstawiam akcent w ETYKIETA i zaznaczam "zweryfikowane=tak".
Następnie bot przegląda systematycznie tę listę i wszystkie zweryfikowane pozycje przerzuca do Wikisłownikarz:KaMan/poprawny akcent.
Następnie bot uzupełnia listę o kolejne pozycje, ale tym razem najpierw sprawdza linki na tej liście zweryfikowanych i jeśli znajdzie tam [[LINK|ETYKIETA]] (pomijając akcent przy porównaniu) to zamienia link z etykietą na zweryfikowaną już wersję akcentowaną.
I tak w kółko, 1. bot poszukuje linków bez akcentów, 2. sprawdza czy znalezione może podmienić sam na już zweryfikowane, 3. co nie może podmienić dodaje do listy, 4. ja weryfikuję, 5. bot przerzuca zweryfikowane do listy zaakceptowanej.
Brzmi to sensownie? To tylko taki mój zgrubny pomysł, jestem otwarty na usprawnienia i modyfikacje :)
Aha, proponuję żeby bot przeszukiwał przykłady, kolokacje, synonimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, pokrewne i frazeologię no i ukraińskie tłumaczenie w polskich hasłach. Dla pewności może sprawdzać czy chociaż jeden znak w linku/etykiecie jest w alfabecie ukraińskim. KaMan (dyskusja) 14:46, 19 paź 2020 (CEST)
slovnyk.ua pokazuje akcent, ale nie ma wielu form pokazywanych przez http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/dictua.aspx?uid=1333 tylko nie wiem czy z tego drugiego da się coś wyłuskać botem, ma dość zagmatwany interfejs. KaMan (dyskusja) 16:31, 19 paź 2020 (CEST)

Brak pogrubienia w przykładzie w widoku mobilnym

Czy znany jest problem braku pogrubienia słowa obcojęzycznego w przykładach? Polskie tłumaczenie jest pogrubiane prawidłowo, co daje dziwny efekt. Przykład: https://ibb.co/nk0QrdN KaMan (dyskusja) 11:40, 20 paź 2020 (CEST)

Też mi się to wydało dziwne, że w tym haśle nie ma znaczeń. Ale to bug naszych szablonów hasła. Jak zajrzysz do wikikodu to znaczenia tam były tylko że szablon odmiany był z nimi sklejony i wtedy znaczenia się nie wyświetlają. KaMan (dyskusja) 20:51, 21 paź 2020 (CEST)

bryt. a eur. port.

W tłumaczeniach: w haśle winda nie trzeba "wklejać" do szablonów ({{bryt}} {{amer}}) haseł, by w kategoriach się nie pojawiły kategorie: brytyjskie i amerykańskie. W podobnej sytuacji w haśle ekumeniczny musiałem "wkleić" hasła do wnętrza szablonów ({{eurport|[[ecuménico]]}}, {{brazport|[[ecumênico]]}}), by się nie wyświetlały kategorie brazylijskie i europ.portugalski. Nie jest to więc ujednolicone dla tych szablonów? Pozdr. Abraham (dyskusja) 21:13, 21 paź 2020 (CEST)

W haśle português, są oba szablony portugalskie, tym razem w wymowie. Tworzy się kategoria, ale to też jest chyba niewłaściwe w tym przypadku? Abraham (dyskusja) 21:33, 21 paź 2020 (CEST)

Czy wśród synonimów naprawdę musi być ten wulgaryzm? Abraham (dyskusja) 19:08, 22 paź 2020 (CEST)

Przysłowia

Czy było już kiedyś dyskutowane aby szablon przysłowia w znaczeniu (np. {{przysłowie ukraińskie}}) był linkiem? Chodzi mi o widok mobilny, w którym nie widać paska kategorii a co za tym idzie z hasła o przysłowiu nie można przejść do listy przysłów. Mogę co prawda dodać Indeks przysłów i dodawać go we wszystkich hasłach o przysłowiach ale z indeksem jest ten kłopot, że trzeba go utrzymywać a to wymaga dodatkowego czasu i jest narażone na błędy. Gdyby szablon w znaczeniu linkował do kategorii to by rozwiązało problem w widoku mobilnym. A może lista kategorii jest jakoś dostępna w widoku mobilnym tylko ja tego nie widzę? KaMan (dyskusja) 08:50, 28 paź 2020 (CET)

zdrobn.

Pozdr. Podobnie jak z tym "rozdzielaniem" przy zwierzętach i roślinach na gatunek i przedstawiciel gatunku (1.1 oraz 1.2), dla nikogo nieprzydatne, a nawet niepotrzebnie zaciemniające treść hasła, jest również użycie "zdrobn." i tworzenie 1.1 i 1.2 przy "zdrobnieniach". Przykład: krzesełko. Który język rozróżnia w taki sposób? To jest nawet nielogiczne wpisywanie do tłumaczeń takich wymyślonych odpowiedników. Tragedia z tym: zdrobn. od: krzesło i małe krzesło. Przecież to jest to samo. Skąd to się wzięło? Kto wymyślił ten sposób redagowania i narzucił to? Abraham (dyskusja) 09:58, 28 paź 2020 (CET)

Angielski nowozelandzki

Wśród tych szablonów językowych typu {{amer}} nie ma Nowej Zelandii. Może to nieistotne, ale jednak trochę takich słów w angielskojęzycznej wersji jest, a sam bym wstawił do hasła Cantabrian. Proszę w wolnej chwili utworzyć taki szablon, jeśli to możliwe. Pozd. Abraham (dyskusja) 13:41, 28 paź 2020 (CET)

No i masz babo placek. Z naszego punktu widzenia angielski to angielski i koniec, ale dla Brytyjczyka czy mieszkańca Chicago, to, jak mówią Nowozelandczycy na mieszkańca jednego z miast na wyspie raczej nie jest "normalnym" angielskim amerykańskim czy brytyjskim. Tak to oznaczono w anglojęzycznej wersji Wikisłownika. U dołu jest nawet kategoria. Nie bądźmy mądrzejsi od nich, proszę! Abraham (dyskusja) 18:49, 28 paź 2020 (CET)
Peter, przeciętnie wpisy na blogach itp. czyta się do trzeciej linijki. Zlituj się. Miłego dnia. Abraham (dyskusja) 07:15, 29 paź 2020 (CET)

Kolorowanie składni w edytorze

Czy wczoraj/dzisiaj nastąpiło jakieś odgórne włączenie dla wszystkich kolorowania składni w zwykłym edytorze wikikodu? Zmienił mi się edytor. Jest to kłopot dla mnie bo w tym kolorowanym edytorze nie mogę skasować znaku akcentu w słowie ukraińskim. Dotychczas mając słowo "відта́к", gdy ustawiłem kursorem pomiędzy а "а́" i "к" i naciskając backspace kasowałem najpierw znak akcentu, a po ponownym naciśnięciu backspace kasowałem "а". W kolorowanym edytorze teraz pojedyncze naciśnięcie backspace od razu kasuje całe "а́", i nie mam możliwości skasowania samego znaku akcentu. Jest na to jakieś lekarstwo w tym kolorowanym edytorze? KaMan (dyskusja) 03:19, 29 paź 2020 (CET)

Gadżet Źródła

Czy ten gadżet do wstawiania szablonów źródeł na podstawie kategorii tych szablonów jest Twojego autorstwa? Jeśli tak, to czy byłaby możliwość żeby ten gadżet zapamiętywał stan rozwinięcia/zwinięcia pomiędzy załadowaniami strony. Niemal w każdej edycji dodaję źródło, ale za każdym razem muszę klikać na ikonkę gadżetu co jest dosyć uciążliwe. Pozdrawiam, KaMan (dyskusja) 15:52, 29 paź 2020 (CET)

Dziękuję, ale nie działa :( Jeśli będzie jakiś większy problem to trudno, jakieś protezy sobie zastosuję. KaMan (dyskusja) 16:58, 29 paź 2020 (CET)
Tak, teraz działa :) dziękuję pięknie. KaMan (dyskusja) 03:28, 30 paź 2020 (CET)

Tłumaczenie interfejsu

Z ciekawości zmieniłem sobie interfejs na ukraiński, żeby zobaczyć czy Ukrainiec coś zrozumie jeśli odwiedzi nasz słownik ze swoim ustawieniem językowym. Co mi się uda to uzupełnię w Wikisłownik:Bar/tłumaczenie interfejsu, ale już zastanawiam się czy nie dałoby się jeszcze więcej przetłumaczyć dla potencjalnego gościa. Części mowy się nie da bo jest na sztywno tekstem, ale już szablon języka w nagłówku sekcji mnie zastanawia. Orientujesz się może, czy jest gdzieś dyskusja do której mógłbym się z tym podłączyć, czy muszę zaczynać nowy wątek w Barze? Zastanawiałem się czy Wikidyskusja:Bar/tłumaczenie interfejsu będzie dobre, ale nie wiem czy ktoś to odwiedza. KaMan (dyskusja) 10:43, 30 paź 2020 (CET) PS. Czy strony z przestrzeni MediaWiki uzupełnia się u nas, czy gdzieś centralnie? Strona MediaWiki:Losuj język/uk powinna brzmieć "Випадкова мова", ale nie mogę tam zapisywać. KaMan (dyskusja) 10:48, 30 paź 2020 (CET)

Dziękuję za wyjaśnienia. Zgłaszam następne: MediaWiki:Bug in article/uk - "Повідомити про помилку на сторінці" KaMan (dyskusja) 11:40, 30 paź 2020 (CET)
I jeszcze MediaWiki:Gramatyki/uk: "Граматики" KaMan (dyskusja) 11:52, 30 paź 2020 (CET)
Tak tak, wiem, ale jeszcze muszę trochę poguglać, bo nie wiem czy pierwsze to bardziej spiwpracja, czy bardziej kooperatywa, i jak najlepiej tłumaczy się "indeks", a akurat od 8 do 15 jestem w pracy i nieregularnie mogę coś robić wikisłownikowo. KaMan (dyskusja) 12:06, 30 paź 2020 (CET)
A właściwie gdzie się ta "Współpraca" pojawia? Bo ona jest do przetłumaczenia na stronie Wikisłownik:Tłumaczenie interfejsu ale nie wiedzę jej do przetłumaczenia na stronie Wikisłownik:Bar/tłumaczenie_interfejsu. Mam cały czas włączony ukraiński interfejs i łatwo mi jest szukać łacińskich, nieprzetłumaczonych etykiet, ale za nic nie widzę tej "Współpracy". Gdzie jest ten tekst na ekranie? Czy przypadkiem w między czasie nie została przez inżynierów usunięta z interfejsu? KaMan (dyskusja) 12:48, 30 paź 2020 (CET) Nieaktualne. Znalazłem. KaMan (dyskusja) 12:52, 30 paź 2020 (CET)
  • MediaWiki:Redaction/uk - "Участь"
  • MediaWiki:Specjalna:Allpages/uk - "Індекс" - celowo nie dodałem słowa "alfabetyczny" do tłumaczenia bo według mnie ten link w interfejsie nie prowadzi do indeksu alfabetycznego ale po prostu do indeksu. Np. litera "š" jest w tym spisie nieco przed "Ź" i nie nazwałbym tego kolejnością alfabetyczną. Samo słowo Indeks wystarczyłoby we wszystkich tłumaczeniach tego komunikatu.
KaMan (dyskusja) 14:22, 30 paź 2020 (CET)

W powyższym haśle maszyna nie rozpoznaje kodu języka w szablonie {{forma czasownika}}. Wiem, że w takiej sytuacji należy kod dopisać do strony Moduł:forma fleksyjna/dane, ale tam już kod lt dla litewskiego jest, więc problem musi tkwić gdzie indziej. Pozdrawiam serdecznie, Maitake (dyskusja) 11:25, 30 paź 2020 (CET)

Przy okazji zauważyłem, że w גיכער maszyna rozpoznaje kod yi dla jidysz w przypadku formy przymiotnika, a nie rozpoznaje tego samego kodu w przypadku formy przysłówka. Zbliżone dziwności pojawiają się w haśle einen, gdzie kod de dla niemieckiego nie jest rozpoznawany. Wydaje się, że strona Moduł:forma fleksyjna/dane ma zastosowanie tylko w odniesieniu do niektórych szablonów form fleksyjnych, a nie wszystkich. Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 11:31, 30 paź 2020 (CET)

Już się chyba zorientowałem, o co chodzi: kod jest poprawny, ale nie została jeszcze utworzona kategoria, która by grupowała formy fleksyjne dla danej części mowy w danym języku. Mylące jest tylko to, że w haśle wśród kategorii ukrytych widnieje: „Nieznany kod języka (formy fleksyjne)”, podczas gdy kod jest znany, a brak kategorii. Pozdrawiam i przepraszam za zamieszanie, Maitake (dyskusja) 11:39, 30 paź 2020 (CET)

Interwiki na Ostatnich zmianach

Brakuje ukraińskiego interwiki na ostatnich zmianach, u nich chyba też brakuje nas. To jest przez Wikidane robione czy zaszyte na sztywno w jakimś szablonie? KaMan (dyskusja) 13:14, 30 paź 2020 (CET)

Znak …

Czy dałoby się łatwo zrobić, żeby znak … był dostępny na pasku narzędzi obok kropki, strzałki i tyldy? Chyba, że ten znak jest już jakoś łatwo dostępny, ale nie mogę znaleźć go w pasku. To znaczy wiem, że jest w symbolach jak rozwinę, przewinę, kliknę, przewinę i znowu kliknę, ale myślę sobie, że taki często używany znak powinien być widoczny bardziej na wierzchu. KaMan (dyskusja) 16:24, 31 paź 2020 (CET)

Dzień dobry. Przepraszam za wtrącenie, ale chciałbym dodatkowo zaproponować przekierowanie w haśle „...”. Hasło to zostało usunięte za naruszenie regulaminu jakiś czas temu. Zakładam, że chodzi o zasadę o braku przekierowań z błędnych haseł, lecz wyszukiwarka wikisłownika i tak przenosi automatycznie do hasła po wpisaniu zarówno „...” jak i „…” więc sama zasada jest tutaj nieco na wyrost. Co do obecności znaku w pasku narzędzi dla wszystkich użytkowników nie mam zdania - osobiście używam zmodyfikowanego układu klawiatury (i na marginesie bardzo polecam alt + . jest naprawdę wygodną kombinacją). Pozdrawiam, ThelmOSO (dyskusja) 20:33, 31 paź 2020 (CET) (@KaMan)
Dziękuję za rozpatrzenie. Pozdrawiam serdecznie, ThelmOSO (dyskusja) 21:25, 31 paź 2020 (CET)

Ze skruchą przyznaję, że zapomniałem o symbolach pod polem edycji. To dlatego, że pole edycji wraz z paskiem narzędzi nad nim zajmuje całą powierzchnię ekranu i nigdy nie przewijam strony w trakcie edycji, żeby zobaczyć co jest pod. Spróbuję ze skryptem ThelmOSO. Dziękuję. KaMan (dyskusja) 03:17, 1 lis 2020 (CET)

Akcent w gadżecie do dodawania tłumaczeń

Tak sobie pomyślałem, że gadżet do dodawania tłumaczeń, dla języków akcentowanych (cyrylicznych?) w przypadku wykrycia akcentu we wklejonym linku mógłby zmieniać na link do hasła bez akcentu i etykietę z akcentem. W tej chwili zwykle mam w schowku wersję z akcentem, ale po wklejeniu do gadżetu muszę ręcznie usuwać akcent, żeby powstał prawidłowy link. Co o tym sądzisz? Miłego poniedziałku i całego tygodnia. KaMan (dyskusja) 11:11, 2 lis 2020 (CET)

Hej. Po dzisiejszych zmianach przestał działać przycisk „Zapisz” w gadżecie – nic się nie dzieje po jego naciśnięciu. tsca (dyskusja) 21:29, 2 lis 2020 (CET)
Dziękuję! Przetestowałem i działa bardzo dobrze, przyszło mi jednak do głowy, że są rzadkie, bo rzadkie, przypadki gdy akcent jest podwójny/opcjonalny albo na jedną albo na inną samogłoskę. Albo też gdy hasło jest członowe i każdy człon ma swój akcent. Np. се́тер-гордо́н. Czy gadżet ogarnie taką sytuację, czy przygotowany jest tylko na jeden akcent? Przepraszam, nie bardzo jestem w stanie wyczytać to z kodu. KaMan (dyskusja) 04:12, 3 lis 2020 (CET)
се́тер-гордо́н to przykład gdy hasło jest dwuczłonowe i każdy człon ma swój akcent. Mówiąc o akcencie opcjonalnym miałem na myśli sytuację gdy w kilkusylabowym haśle można akcentować albo w jednym albo w innym miejscu. Większość słowników podaje akcent tylko w jednym miejscu, ale słownik http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ dla wielu słów podaje dwa akcenty. Np. W jednym znaczeniu дичкови́й ma tylko jeden akcent, ale w innym znaczeniu dopuszcza akcentowanie na dwa sposoby i zapisuje to jako podwójny akcent - дичко́ви́й. KaMan (dyskusja) 12:06, 3 lis 2020 (CET)

@Peter Bowman, @KaMan: To ja się może podepnę pod ten wątek. Skoro teraz mamy zaznaczać akcent w tłumaczeniach (podoba mi się ten pomysł), to może dałoby się jakoś uprościć zaznaczanie go w narzędziu do uzupełniania tłumaczeń? Obecnie akcent musi być zaznaczony tak jak w haśle, tzn. specjalnym znakiem unikodowym po samogłosce, którego nie można wprowadzić prosto z klawiatury, więc w praktyce cały leksem się skądś kopiuje. Czyż nie lepiej byłoby, gdyby skrypt mógł umieścić ten specjalny znak po samogłosce, gdy przed nią lub po niej znajduje się jakiś specjalny znak bądź kombinacja znaków, np. kropka (лицо. -> лицо́; to chyba najlepszy wybór, bo nie używamy jej w tytułach haseł, nawet przysłów; popularny apostrof prosty może być częścią hasła (o czym była ostatnio mowa u Sankoffa, o ile pamiętam), a dwa apostrofy chyba są czasami używane do wprowadzania w tłumaczeniach uwag)). Co o tym sądzicie? Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 17:27, 10 lis 2020 (CET)

@PiotrekD, @KaMan: obsługa akcentu działa tylko w wypadku tłumaczeń „prostych”, tj. brak znaków specjalnych (głównie nawiasów kwadratowych, klamrowych, okrągłych i ostrokątnych) obecnych np. przy podawaniu uwag. Pomysł wydaje mi się dobry, trzeba tylko wybrać znak. Oprócz kropki przychodzą mi do głowy podkreślenie (_), kareta (^) i tylda (~), te dwa ostatnie jako znaki górne mogą troche bliżej kojarzyć się z akcentem (aczkolwiek intuicja i skojarzenie nie grają dużej roli, tę specjalną regułę podmiany i tak trzeba będzie sobie wyuczyć na podstawie dokumentacji narzędzia). Peter Bowman (dyskusja) 02:11, 11 lis 2020 (CET)
@Peter Bowman, @KaMan, @PiotrekD Dzień dobry. Zagadnienie nieco poza moimi edytorskimi zainteresowaniami, stąd osobiście chciałbym tylko polecić (`) tj. grawis. Dobrze umiejscowiony, skojarzenie z akcentem oczywiste i chyba nie wpływa na żadne mechanizmy wiki. Osobiście stosuję go w układzie klawiaturowym jako zastępstwo dla klawiszy Alt i działa całkiem przyjemnie. Pozdrawiam ThelmOSO (dyskusja) 17:39, 11 lis 2020 (CET)

dzięki...

za powitanie! Co prawda w polskiej Wikipedii mam status redaktora, ale mój debiut w Wikisłowniku zaczęłam od... pośpiechu i źle przeniosłam z brudnopisu hasło Burusz. Już poprosiłam o pomoc, ale może Ty dotrzesz do tego nieszczęsnego hasła szybciej. Wstydzę się i kajam ogromnie! I pozdrawiam.--DaLoetz (dyskusja) 12:36, 6 lis 2020 (CET)

Szablony PUUPS2008 i PUUPS2012

Wymieniłem i zaktualizowałem wszystkie wystąpienia szablonu {{PUUPS2008}} na szablon {{PUUPS2012}} czyli nowsze, poprawione i rozszerzone wydanie tego samego słownika. W sprzedaży obecnie dostępny jest tylko ten starszy. Zastanawiam się czy w związku z tym szablon {{PUUPS2008}} powinien zostać dodany do szablonów archiwalnych? Widziałem, że tak zrobiłeś dla innego słownika internetowego. KaMan (dyskusja) 05:13, 8 lis 2020 (CET)

Nie, proszę nie zamieniaj USUM2005 na 2007. Zrobię to ręcznie sprawdzając wszędzie czy jest parametr strona i hasło. Oryginalnemu twórcy tego szablonu mogło się pomylić, bo w jednym miejscu, dość widocznym jest faktycznie 2005 (i jest to data copyrightu Autora) ale dalej jest 2007 jako copyright wydawnictwa. Było tylko jedno wydanie tego słownika. KaMan (dyskusja) 15:46, 8 lis 2020 (CET)

Nowrap w szablonie źródła

Często mam sytuację, że końcówka isbn przenoszona jest do następnej linii, np. isbn kończy się na "-1" i do następnego wiersza przerzucane jest samo 1 i kropka kończąca szablon źródła. https://ibb.co/QcZMGMy Wygląda to przeokropnie. Czy dałoby się wokół całego numeru isbn nadać jakoś przez css parametr nowrap, żeby numer isbn był nierozerwalny? Może to samo z numerem strony wraz z poprzedzającym je "s.". Jest to możliwe? Bo czasami to jak przypisy są dzielone na wiersze razi po oczach. KaMan (dyskusja) 16:50, 8 lis 2020 (CET)

Liczba ukraińskich haseł nieuźródłowionych

W tej edycji bot podał, że łączna liczba haseł nieuźródłowionych zwiększyła się o 30, z 25148 na 25178. To bardzo dziwne. Jak widzę z ukraińskiego OZ nie przybywa haseł poza moimi, a moje staram się uźródławiać. Wydaje mi się dziwne, żeby powstało w jedną dobę 30 haseł nieuźródłowionych. Czy bot na pewno na bieżąco zaczytuje listę szablonów źródeł? Bo ciągle tworzę nowe szablony źródeł i może on ich nie rozpoznaje? Może ta kategoria jest jakoś cachowana i pokazuje botowi nieaktualną wersję? Tak mam też z gadżetem do dodawania źródeł nad polem edycji. Po utworzeniu nowego źródła nie zawsze od razu pojawia się ono nad polem edycji, czasami trzeba chwilę poczekać. Czy bot ma też ten problem, że widzi nowe szablony źródeł z opóźnieniem albo wcale ich nie widzi? KaMan (dyskusja) 05:30, 9 lis 2020 (CET)

Ach, no tak, nie pomyślałem o efekcie ubocznym tego mojego przeniesienia. Wszystko jasno, przepraszam za dołożenie roboty. Dziękuję! KaMan (dyskusja) 14:05, 9 lis 2020 (CET)

Odp:Bot skasował związek frazeologiczny

Odp:Bot skasował związek frazeologiczny

O, faktycznie, dzięki! Olaf (dyskusja) 23:35, 10 lis 2020 (CET)