hemmelighed: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
→‎hemmelighed ({{język duński}}): +odmiana, +przykład(y), +pokrewne
Linia 5: Linia 5:
: (1.1) [[tajemnica]]
: (1.1) [[tajemnica]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) en hemmelighed, hemmeligheden, hemmeligheder, hemmelighederne
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[familie|Familiens]] [[stor]]ste [[hemmelighed]] [[være|var]] [[datter]]ens [[abort]].'' → [[duży|Największą]] '''[[tajemnica|tajemnicą]]''' [[rodzina|rodziny]] [[być|była]] [[aborcja]] [[córka|córki]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 15: Linia 17:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[hemmelighedsfuldhed]]
: {{przym}} [[hemmelig]], [[hemmelighedsfuld]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 01:47, 28 paź 2020

hemmelighed (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) tajemnica
odmiana:
(1.1) en hemmelighed, hemmeligheden, hemmeligheder, hemmelighederne
przykłady:
(1.1) Familiens storste hemmelighed var datterens abort.Największą tajemnicą rodziny była aborcja córki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hemmelighedsfuldhed
przym. hemmelig, hemmelighedsfuld
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: