przebaczenie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Domonk (dyskusja | edycje)
dodano węgierski: (1.1) megbocsátás
Linia 45: Linia 45:
* albański: (1.1) [[falje]]
* albański: (1.1) [[falje]]
* angielski: (1.1) [[forgiveness]]
* angielski: (1.1) [[forgiveness]]
* arabski: (1.1) [[غفران]] ,[[مسامحة]]
* arabski: (1.1) [[غفران]], [[مسامحة]]
* aragoński: (1.1) [[perdón]], [[condonazión]]
* aragoński: (1.1) [[perdón]], [[condonazión]]
* baskijski: (1.1) [[barkamen]]
* baskijski: (1.1) [[barkamen]]
Linia 68: Linia 68:
* turecki: (1.1) [[bağışlama]], [[affetme]]
* turecki: (1.1) [[bağışlama]], [[affetme]]
* ukraiński: (1.1) [[пробачення]] {{n}}
* ukraiński: (1.1) [[пробачення]] {{n}}
* węgierski: (1.1) [[megbocsátás]]
* włoski: (1.1) [[perdono]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[perdono]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 23:58, 6 paź 2020

przebaczenie (język polski)

wymowa:
IPA[ˌpʃɛbaˈʧ̑ɛ̃ɲɛ], AS[pšebačńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.nazal.-ni…akc. pob.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) odpuszczenie czyichś win
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Najmniejszy znajdzie litościwe przebaczenie, / ale mocnych czeka mocna kara[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) błagać o przebaczenie
synonimy:
(1.1) wybaczenie, odpuszczenie, darowanie, uniewinnienie
antonimy:
(1.1) odpłata, odwet, pomsta, rewanż, zemsta
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. przebaczanie n, przebaczalność ż
czas. przebaczać ndk., przebaczyć dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. przebaczać + -enie
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Księga Mądrości 6,6, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Stanisław Papier).