eg: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
linkfix, formatowanie automatyczne |
EquadusBot (dyskusja | edycje) m likwidacja apostrofów w morfemach esperanto (patrz: Bar); using AWB |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Las|słownik tematyczny - leśnictwo]] |
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Las|słownik tematyczny - leśnictwo]] |
||
== eg |
== eg ({{esperanto}}) == |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''morfem'' |
''morfem'' |
Wersja z 22:55, 12 lis 2008
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
eg (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en eg, egen, ege, egene
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: słownik tematyczny - leśnictwo
eg (esperanto)
- znaczenia:
morfem
- (1.1) oznacza zwiększenie lub wzmocnienie stopnia
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
eg (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ja
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: w bokmål → jeg