Bosnia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Ming (dyskusja | edycje)
Linia 27: Linia 27:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, nazwa własna''
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
: (1.1) {{geogr}} [[Bośnia]]
: (1.1) {{geogr}} [[Bośnia]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
Linia 44: Linia 44:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|asturyjski}}


== Bosnia ({{język hiszpański}}) ==
== Bosnia ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 22:15, 25 lip 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: bosniabosniàBosníaBośniaBòsnia

Bosnia (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA/ˈbɒz.ni.ə/
amer. IPA/ˈbɑz.ni.ə/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (język asturyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (język hiszpański)

Bosnia (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbos.nja] lub [ˈboz.nja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. hist. Bośnia
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Bosnia y Herzegovina, Bosnia-HerzegovinaBośnia i Hercegowina
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bosnio, bosniaco, bosníaco
rzecz. bosnio m, bosnia ż, bosniaco m, bosniaca ż, bosníaco m, bosníaca ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bosnie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bosnier
przym. bosnisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
Босниа
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bosnanic, Bosnan, Bosnanica
przym. Bosnju
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bosnia (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Bośnia
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bosniaca ż, bosniaco m
przym. bosniaco
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: