Malachiasz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na baskijski: (1.1) Malakias • hiszpański: (1.1) Malaquías {{m}}
Linia 1: Linia 1:
== Malachiasz ({{język polski}}) ==
== Malachiasz ({{język polski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q809 (pol)-KaMan-Malachiasz.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna''
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna''

Wersja z 18:38, 26 sty 2020

Malachiasz (język polski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) bibl. imię męskie; zob. też Malachiasz (imię) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Niektórzy egzegeci identyfikują Malachiasza z Nehemiaszem.[1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Malachiasz • brat / kuzyn / wujek / dziadek Malachiasz • mężczyzna imieniem (o imieniu) Malachiasz • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Malachiasz • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Malachiasz • otrzymać / dostać / przybrać imię Malachiasz • dzień imienin / imieniny Malachiasza • prorok / święty Malachiasz • Księga Malachiasza
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. Malachiaszowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Malachias < koine Μαλαχίας < hebr. מלאכי (mal'akhi) → dosł.mój posłaniec”, „mój anioł
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła: