aika: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) [[czas]] |
: (1.1) [[czas]] |
||
''przysłówek'' |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (2.1) [[całkiem]], [[stosunkowo]], [[dość]] |
|||
{{odmiana}} (1.1) a‧ika {{fi-odm-dekl|9#*}}; (2.1) {{nieodm}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[minä|Minulla]] [[ei]] [[olla|ole]] [[aika]]a [[lukea]].'' → [[nie|Nie]] [[mieć|mam]] '''czasu''' [[czytać]]. |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} (1.1) [[aikakausi]], [[aikamuoto]], [[aikataulu]], [[aikavyöhyke]], [[ajanjakso]], [[ajankohta]], [[ajanlasku]], [[ajanotto]], [[ajanviete]], [[kellonaika]], [[koeaika]] |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} (2.1) [[melko]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[nykyaika]]; {{czas}} [[aientaa]], [[aikailla]], [[aikoa]], [[ajastaa]], [[ajoittaa]]; {{przym}} [[aiempi]], [[aikainen]], [[aikalainen]], [[aikamoinen]], [[ajallinen]]; {{przysł}} [[aikana]], [[ajoittain]] |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} [[ajan henki]], [[siirtyä ajasta ikuisuuteen]], [[tappaa aikaa]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
Wersja z 15:30, 11 paź 2008
aika (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) czas
przysłówek
- (2.1) całkiem, stosunkowo, dość
- odmiana:
- (1.1) a‧ika (→ wzór odmiany); (2.1) nieodm.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) aikakausi, aikamuoto, aikataulu, aikavyöhyke, ajanjakso, ajankohta, ajanlasku, ajanotto, ajanviete, kellonaika, koeaika
- synonimy:
- (2.1) melko
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. nykyaika; czas. aientaa, aikailla, aikoa, ajastaa, ajoittaa; przym. aiempi, aikainen, aikalainen, aikamoinen, ajallinen; przysł. aikana, ajoittain
- związki frazeologiczne:
- ajan henki, siirtyä ajasta ikuisuuteen, tappaa aikaa
- etymologia:
- uwagi: