myszka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
dodanie informacji (znaczenie)
Linia 10: Linia 10:
: (1.4) [[znamię]]
: (1.4) [[znamię]]
: (1.5) {{daw}} [[zapach]] [[stęchły|stęchłego]] [[wino|wina]]
: (1.5) {{daw}} [[zapach]] [[stęchły|stęchłego]] [[wino|wina]]
: (1.6) {{daw}} {{przen}} [[mięsień]]<ref>Kazimierz Nitsch, ''Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej)'', „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 52.</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 46: Linia 47:
: {{przym}} [[mysi]]
: {{przym}} [[mysi]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: [[bawić się w kotka i myszkę]] • [[bawić się jak kot z myszką]] / [[igrać jak kot z myszką]] • [[widzieć białe myszki]] • [[trącić myszką]] • [[szara myszka]]
: [[bawić się w kotka i myszkę]] • [[bawić się jak kot z myszką]] / [[igrać jak kot z myszką]] • [[szara myszka]] • [[trącić myszką]] • [[widzieć białe myszki]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: (1.1-4) {{etymn|pol|mysz|-ka}}
: (1.1-3) {{etymn|pol|mysz|-ka}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
: (1.1) {{zobtłum zdrobn|mysz}}
: (1.1) {{zobtłum zdrobn|mysz}}
: (1.3) {{zobtłum|mysz komputerowa}}
: (1.3) {{zobtłum|mysz komputerowa}}
: (1.4) {{zobtłum|znamię}}
: (1.6) {{zobtłum|mięsień}}
* arabski: (1.3) [[فأرة]]
* arabski: (1.3) [[فأرة]]
* dolnołużycki: (1.1) [[myška]], [[myšycka]]
* dolnołużycki: (1.1) [[myška]], [[myšycka]]
Linia 63: Linia 66:
* włoski: (1.1) [[topolino]] {{m}}; (1.3) [[mouse]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[topolino]] {{m}}; (1.3) [[mouse]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Wersja z 16:24, 17 gru 2019

myszka (język polski)

myszka (1.1)
myszka (1.3)
wymowa:
IPA[ˈmɨʃka], AS[myška] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zdrobn. od mysz
(1.2) pieszcz. łono kobiece
(1.3) pot. mysz komputerowa
(1.4) znamię
(1.5) daw. zapach stęchłego wina
(1.6) daw. przen. mięsień[1]
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Do kuchni wbiegła myszka.
(1.3) Jutro muszę kupić nową myszkę, bo stara się zepsuła.
składnia:
kolokacje:
(1.1) biała / ruda / mała / malutka / malusieńka myszka
(1.3) myszka bezprzewodowa / ergonomiczna / laserowa / optyczna
(1.4) mieć myszkę na twarzy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. mysz ż, Myszor m/ż
czas. myszkować ndk.
przym. mysi
związki frazeologiczne:
bawić się w kotka i myszkębawić się jak kot z myszką / igrać jak kot z myszkąszara myszkatrącić myszkąwidzieć białe myszki
etymologia:
(1.1-3) pol. mysz + -ka
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: mysz
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: mysz komputerowa
(1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: znamię
(1.6) zobacz listę tłumaczeń w haśle: mięsień
źródła:
  1. Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 52.