lokál: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
|||
Linia 27: | Linia 27: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny'' |
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny'' |
||
: (1.1) {{gram}} [[miejscownik]] |
: (1.1) {{gram}} [[miejscownik]]<ref name=sssj>{{SSSJ – HL|hasło=lokál}}</ref> |
||
: (1.2) [[lokal]]<ref name=sssj/> |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-słowacki |
|||
|Mianownik lp = lokál |
|||
|Mianownik lm = lokály |
|||
|Dopełniacz lp = lokálu |
|||
|Dopełniacz lm = lokálov |
|||
|Celownik lp = lokálu |
|||
|Celownik lm = lokálom |
|||
|Biernik lp = lokál |
|||
|Biernik lm = lokály |
|||
|Miejscownik lp = lokáli |
|||
|Miejscownik lm = lokáloch |
|||
|Narzędnik lp = lokálom |
|||
|Narzędnik lm = lokálmi |
|||
}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
Linia 47: | Linia 62: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
Wersja z 16:48, 20 paź 2019
lokál (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) gram. miejscownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) lokativ
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lokál (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) gram. miejscownik[1]
- (1.2) lokal[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lokál lokály dopełniacz lokálu lokálov celownik lokálu lokálom biernik lokál lokály miejscownik lokáli lokáloch narzędnik lokálom lokálmi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lokalita ż, lokálka ż, lokácia ż, lokalizácia ż
- czas. lokalizovať ndk./dk.
- przym. lokálny, lokálový, lokalitný, lokálkový, lokačný, lokalizačný
- przysł. lokálne
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: