dronning: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Pomarańcza (dyskusja | edycje) m →dronning ({{język norweski (bokmål)}}): + grafika |
m robot dodaje: af:dronning |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:dronning]] [[fr:dronning]] [[hy:dronning]] [[ku:dronning]] [[vi:dronning]] |
[[af:dronning]] [[en:dronning]] [[fr:dronning]] [[hy:dronning]] [[ku:dronning]] [[vi:dronning]] |
||
== dronning ({{język duński}}) == |
== dronning ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} <!-- [[Aneks:IPA|IPA]]: / / --> |
{{wymowa}} <!-- [[Aneks:IPA|IPA]]: / / --> |
Wersja z 00:15, 19 wrz 2008
dronning (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) królowa (monarchini)
- (1.2) biol. królowa
- (1.3) szachy królowa, hetman
- odmiana:
- (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningerne
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) skønhedsdronning
- synonimy:
- (1.3) dame
- antonimy:
- (1.1) konge
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
dronning (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) królowa
- odmiana:
- (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningene lub ei dronning, dronninga, dronninger, dronningene
- przykłady:
- (1.1) przykład → tłumaczenie
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) konge
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: