мяжа: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
|||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} [[перайсці]] мяжу [[прыстойнасць|прыстойнасці]] • [[перайсці]] [[польскі|польска]]-[[беларускі|беларускую]] мяжу • [[пракласці]] / [[начарціць]] / [[намеціць]] мяжу |
{{kolokacje}} [[перайсці]] мяжу [[прыстойнасць|прыстойнасці]] • [[перайсці]] [[польскі|польска]]-[[беларускі|беларускую]] мяжу • [[пракласці]] / [[начарціць]] / [[намеціць]] мяжу |
||
{{synonimy}} [[граніца]] |
{{synonimy}} |
||
: (1.1-2) [[граніца]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
Wersja z 11:46, 12 sie 2019
мяжа (język białoruski)
- transliteracja:
- mâža
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) У аўторак ксёндз Мацкевіч быў затрыманы на польска-беларускай мяжы. → We wtorek ksiądz Mackiewicz został zatrzymany na granicy polsko-białoruskiej.
- składnia:
- kolokacje:
- перайсці мяжу прыстойнасці • перайсці польска-беларускую мяжу • пракласці / начарціць / намеціць мяжу
- synonimy:
- (1.1-2) граніца
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
мяжа (język białoruski (taraszkiewica))
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- łacinka: miaža
- transliteracja:
- mâža
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) granica
- przykłady:
- (1.1) У аўторак ксёндз Мацкевіч быў затрыманы на польска-беларускай мяжы. → We wtorek ksiądz Mackiewicz został zatrzymany na granicy polsko-białoruskiej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: