łaskawość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +łaskaw (na podstawie tamtego hasła) |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 34: | Linia 34: | ||
: {{przym}} [[łaskawy]], [[łaskaw]] |
: {{przym}} [[łaskawy]], [[łaskaw]] |
||
: {{przysł}} [[łaskawie]] |
: {{przysł}} [[łaskawie]] |
||
: {{rzecz}} [[łaska]] {{ |
: {{rzecz}} [[łaska]] {{ż}}, [[ułaskawienie]] {{n}}, [[łaskawca]] {{mos}} |
||
: {{czas}} [[łaskować]] |
: {{czas}} [[łaskować]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 05:19, 11 sie 2019
łaskawość (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik łaskawość łaskawości dopełniacz łaskawości łaskawości celownik łaskawości łaskawościom biernik łaskawość łaskawości narzędnik łaskawością łaskawościami miejscownik łaskawości łaskawościach wołacz łaskawości łaskawości
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. łaskawy, łaskaw
- przysł. łaskawie
- rzecz. łaska ż, ułaskawienie n, łaskawca mos
- czas. łaskować
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) clemency, graciousness
- francuski: (1.1) clémence, grâce
- hiszpański: (1.1) clemencia
- sanskryt: (1.1) अनुग्रह
- słowiński: (1.1) laskavôsc
- źródła: