čeština: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m słowacki: pokrewne +čechizmus (na podstawie tamtego hasła)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 50: Linia 49:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 16:41, 10 sie 2019

čeština (język czeski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz. język czeski, czeszczyzna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) český jazyk
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. češtinář m, češtinářka ż, Čechy ż lm, Česko n, Čech m, Češka ż
czas. zčeštit
przym. český
przysł. česky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

čeština (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz. język czeski, czeszczyzna[1]
(1.2) czeski - jako przedmiot nauczania[1]
(1.3) pot. podręcznik do nauki czeskiego[1]
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) český jazyk
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. čechizmus m, Čechy ż lm, Česko n, Čech m, Češka ż, českosť ż, češtinár m, češtinárka ż
przym. český
przysł. česky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 użyj {{SSSJ|tom=AG}}