wyprzedaż: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 22: Linia 22:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 34: Linia 33:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[wyprzedanie]] {{n}}, [[wyprzedawanie]] {{n}}, [[wysprzedaż]] {{f}}, [[sprzedawanie]] {{n}}, [[sprzedanie]] {{n}}, [[sprzedawca]] {{m}}, [[sprzedawczyni]] {{f}}, [[sprzedawczyk]] {{m}}
: {{rzecz}} [[wyprzedanie]] {{n}}, [[wyprzedawanie]] {{n}}, [[wysprzedaż]] {{ż}}, [[sprzedawanie]] {{n}}, [[sprzedanie]] {{n}}, [[sprzedawca]] {{m}}, [[sprzedawczyni]] {{ż}}, [[sprzedawczyk]] {{m}}
: {{czas}} [[wyprzedawać]] {{ndk}}, [[wyprzedać]] {{dk}}, [[sprzedawać]] {{ndk}}, [[sprzedać]] {{dk}}
: {{czas}} [[wyprzedawać]] {{ndk}}, [[wyprzedać]] {{dk}}, [[sprzedawać]] {{ndk}}, [[sprzedać]] {{dk}}
: {{przym}} [[wyprzedażowy]], [[sprzedażowy]], [[sprzedajny]]
: {{przym}} [[wyprzedażowy]], [[sprzedażowy]], [[sprzedajny]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 47: Linia 46:
* czeski: (1.1) [[výprodej]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[výprodej]] {{m}}
* duński: (1.1) [[udsalg]] {{n}}
* duński: (1.1) [[udsalg]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[liquidación]] {{f}}, [[rebajas]] {{f}} {{lm}}
* hiszpański: (1.1) [[liquidación]] {{ż}}, [[rebajas]] {{ż}} {{lm}}
* niemiecki: (1.1) [[Ausverkauf]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Ausverkauf]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[salg]] {{n}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[salg]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[ξεπούλημα]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[ξεπούλημα]] {{n}}
* rosyjski: (1.1) [[распродажа]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[распродажа]] {{ż}}
* szwedzki: (1.1) [[rea]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[rea]] {{w}}
* włoski: (1.1) [[realizzo]] {{m}}, [[svendita]] {{f}}; [[liquidazione]] {{f}}
* włoski: (1.1) [[realizzo]] {{m}}, [[svendita]] {{ż}}; [[liquidazione]] {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
<references />

Wersja z 04:51, 9 sie 2019

wyprzedaż (język polski)

wymowa:
IPA[vɨˈpʃɛdaʃ], AS[vypšedaš], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.wygł.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) hand. sprzedaż towaru, zazwyczaj po obniżonych cenach, w celu pozbycia się go, najczęściej pod koniec sezonu lub w ramach likwidacji sklepu
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) wyprzedaż posezonowadostać / kupić coś na wyprzedaży • wiosenna / letnia / jesienna / zimowa wyprzedaż
synonimy:
(1.1) wysprzedaż
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wyprzedanie n, wyprzedawanie n, wysprzedaż ż, sprzedawanie n, sprzedanie n, sprzedawca m, sprzedawczyni ż, sprzedawczyk m
czas. wyprzedawać ndk., wyprzedać dk., sprzedawać ndk., sprzedać dk.
przym. wyprzedażowy, sprzedażowy, sprzedajny
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pol. wyprzedać < st.pol. przedać[1]
uwagi:
(1.1) podobna forma „wysprzedaż” jest oceniana zdecydowanie negatywnie, choć pojawia się w języku potocznym[1][2].
tłumaczenia:
źródła: