winden: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
 
Linia 12: Linia 12:
: (2.1) wind|en (windet), wand, gewunden ([[haben]])
: (2.1) wind|en (windet), wand, gewunden ([[haben]])
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 22: Linia 21:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Windung]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Windung]] {{ż}}
: {{przym}} [[gewunden]]
: {{przym}} [[gewunden]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Aktualna wersja na dzień 13:36, 7 sie 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: Winden

winden (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
?/i
IPA[ˈvɪndn̩]
znaczenia:

czasownik słaby

(1.1) rzad. wiać (o wietrze)

czasownik mocny

(2.1) wić (się)
odmiana:
(1.1) wind|en (windet), windete, gewindet (haben)
(2.1) wind|en (windet), wand, gewunden (haben)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Windung ż
przym. gewunden
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: