stjæle: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Ringen blev stjålet af en tyv.» |
EquadusBot (dyskusja | edycje) m usuwanie pustych wierszy spod interwiki; using AWB |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[fr:stjæle]] |
[[fr:stjæle]] |
||
== stjæle ({{język duński}}) == |
== stjæle ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 22:28, 16 wrz 2008
stjæle (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Ringen blev stjålet af en tyv. → Pierścionek został ukradziony przez złodzieja.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) stjæle billedet; stjæle nogens hjerte; Tyv tror, hver mand stjæler
- etymologia:
- uwagi: