pieza: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 8: Linia 8:
: (1.4) [[wytwór]], [[dzieło]]
: (1.4) [[wytwór]], [[dzieło]]
: (1.5) [[utwór]] [[muzyczny]]
: (1.5) [[utwór]] [[muzyczny]]
: (1.6) [[utwór]] [[sceniczny]], [[zytuka]] [[teatralny|teatralna]]
: (1.6) [[utwór]] [[sceniczny]], [[sztuka]] [[teatralny|teatralna]]
: (1.7) [[pokój]], [[pomieszczenie]], [[izba]]
: (1.7) [[pokój]], [[pomieszczenie]], [[izba]]
{{odmiana}} {{lm}} piezas
{{odmiana}} {{lm}} piezas

Wersja z 20:43, 20 sie 2008

pieza (język hiszpański)

wymowa:
IPA['pje.θa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) część, kawałek
(1.2) sztuka
(1.3) moneta
(1.4) wytwór, dzieło
(1.5) utwór muzyczny
(1.6) utwór sceniczny, sztuka teatralna
(1.7) pokój, pomieszczenie, izba
odmiana:
lm piezas
przykłady:
(1.1) En este desguace puedes encontrar piezas de recambio para todas las marcas de coches.Na tym szrocie możesz znaleźć części zamienne do wszystkich marek samochodów.
(1.2) Estos tornillos vendemos a un euro la pieza.Te śruby sprzedajemy po euro za sztukę.
(1.3) Para telefonear, introduzca una pieza de un euro.Aby telefonować, proszę włożyć monetę jednego euro.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. despiezar
związki frazeologiczne:
etymologia:
z celtyckiego pettiakawałek
uwagi: