posiadłość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 35: | Linia 35: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[posiadanie]] {{n}}, [[posiadaczka]] {{ |
: {{rzecz}} [[posiadanie]] {{n}}, [[posiadaczka]] {{ż}}, [[posiadłości]] |
||
: {{czas}} [[posiadać]] |
: {{czas}} [[posiadać]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
Linia 44: | Linia 44: | ||
* arabski: (1.1) [[ملك]] {{m}}, [[منزل]] {{m}}, [[عقار]] {{m}} |
* arabski: (1.1) [[ملك]] {{m}}, [[منزل]] {{m}}, [[عقار]] {{m}} |
||
* duński: (1.1) [[sted]] {{n}} |
* duński: (1.1) [[sted]] {{n}} |
||
* francuski: (1.1) [[bien]] {{m}}, [[possession]] {{ |
* francuski: (1.1) [[bien]] {{m}}, [[possession]] {{ż}}, [[propriété]] {{ż}}, [[domaine]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[fundo]] {{m}}, [[dominio]] {{m}}, [[posesión]] {{ |
* hiszpański: (1.1) [[fundo]] {{m}}, [[dominio]] {{m}}, [[posesión]] {{ż}} |
||
* jidysz: (1.1) [[פּאָסעסיע]] {{ |
* jidysz: (1.1) [[פּאָסעסיע]] {{ż}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Grundstück]] {{n}}, [[Anwesen]] {{n}}, [[Gut]] {{n}}, [[Liegenschaft]] {{ |
* niemiecki: (1.1) [[Grundstück]] {{n}}, [[Anwesen]] {{n}}, [[Gut]] {{n}}, [[Liegenschaft]] {{ż}} |
||
* portugalski: (1.1) [[fazenda]] {{ |
* portugalski: (1.1) [[fazenda]] {{ż}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[fastighet]] {{w}}, [[äga]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[fastighet]] {{w}}, [[äga]] {{w}} |
||
* węgierski: (1.1) [[birtok]] |
* węgierski: (1.1) [[birtok]] |
||
* włoski: (1.1) [[colonia]] {{ |
* włoski: (1.1) [[colonia]] {{ż}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
Wersja z 03:24, 21 lip 2019
posiadłość (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) teren i zabudowania należące do kogoś
- (1.2) daw. posiadanie czegoś[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik posiadłość posiadłości dopełniacz posiadłości posiadłości celownik posiadłości posiadłościom biernik posiadłość posiadłości narzędnik posiadłością posiadłościami miejscownik posiadłości posiadłościach wołacz posiadłości posiadłości
- przykłady:
- (1.1) Posiadłość mojego pradziadka obejmowała dworek i 100 hektarów lasu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) posiadłość tabularna • posiadłość ziemska
- synonimy:
- (1.1) nieruchomość, posesja, majątek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. posiadanie n, posiadaczka ż, posiadłości
- czas. posiadać
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) estate, property, possession, rzad. casa
- arabski: (1.1) ملك m, منزل m, عقار m
- duński: (1.1) sted n
- francuski: (1.1) bien m, possession ż, propriété ż, domaine m
- hiszpański: (1.1) fundo m, dominio m, posesión ż
- jidysz: (1.1) פּאָסעסיע ż
- niemiecki: (1.1) Grundstück n, Anwesen n, Gut n, Liegenschaft ż
- portugalski: (1.1) fazenda ż
- szwedzki: (1.1) fastighet w, äga w
- węgierski: (1.1) birtok
- włoski: (1.1) colonia ż
- źródła:
- ↑ Hasło „posiadłość” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.