osobnik: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
|||
Linia 42: | Linia 42: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 52: | Linia 51: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[osoba]] {{ |
: {{rzecz}} [[osoba]] {{ż}}, [[osobniczość]] {{ż}} |
||
: {{przym}} [[osobny]], [[osobniczy]] |
: {{przym}} [[osobny]], [[osobniczy]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 12:27, 17 lip 2019
osobnik (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik osobnik osobniki dopełniacz osobnika osobników celownik osobnikowi osobnikom biernik osobnika osobniki narzędnik osobnikiem osobnikami miejscownik osobniku osobnikach wołacz osobniku osobniki - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik osobnik osobnicy dopełniacz osobnika osobników celownik osobnikowi osobnikom biernik osobnika osobników narzędnik osobnikiem osobnikami miejscownik osobniku osobnikach wołacz osobniku osobnicy depr. M. i W. lm: (te) osobniki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) individual; (2.1) specimen
- esperanto: (1.1) ulo; (2.1) individuo, ulo
- francuski: (1.1) individu m; (2.1) individu m
- kataloński: (1.1) individu m; (2.1) individu m
- niemiecki: (1.1) Einzelwesen n
- szwedzki: (1.1) individ w
- źródła: