głośno: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
: (1.1-2) {{stopn|głośniej|najgłośniej}} |
: (1.1-2) {{stopn|głośniej|najgłośniej}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 22: | Linia 21: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[głośny]], [[głosowy]], [[głośnikowy]] |
: {{przym}} [[głośny]], [[głosowy]], [[głośnikowy]] |
||
: {{rzecz}} [[głośność]] {{ |
: {{rzecz}} [[głośność]] {{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[głośno myśleć]] |
: [[głośno myśleć]] |
Wersja z 02:50, 3 lip 2019
głośno (język polski)
To hasło wymaga dopracowania Należy w nim poprawić: przejrzeć tłumaczenia ze względu na rozróżnienie definicji 1.1 i 1.2 Wszystkie hasła muszą używać odpowiedniego szablonu i być napisane w uporządkowany i zrozumiały sposób. |
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) w sposób głośny, słyszalny, nie szeptem
- (1.2) w sposób głośny, donośny, bardzo dobrze słyszalny
- odmiana:
- (1.1-2) st. wyższy głośniej; st. najwyższy najgłośniej
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) donośnie
- antonimy:
- (1.1) cicho
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- głośno myśleć
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) loud, loudly
- białoruski: (1.1) голасна
- chorwacki: (1.1) glasno
- czeski: (1.1) nahlas
- duński: (1.1) højt
- esperanto: (1.1) laŭte
- francuski: (1.1) fort, à haute voix, à voix haute
- norweski (bokmål): (1.1) høyt
- nowogrecki: (1.1) δυνατά
- rosyjski: (1.1) громко
- ukraiński: (1.1) голосно
- włoski: (1.1) forte
- źródła: