mile: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 70: | Linia 70: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 00:24, 2 lip 2019
mile (język polski)
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) od przym. → miły
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy milej; st. najwyższy najmilej
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) uprzejmie, serdecznie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Wyrażenia mile rozczarowany można używać wyłącznie w znaczeniu ironicznym[1].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) kindly
- duński: (1.1) rart, behageligt
- francuski: (1.1) gentiment
- niemiecki: (1.1) nett
- rosyjski: (1.1) мило
- źródła:
- ↑ Andrzej Markowski, Jak dobrze mówić i pisać po polsku, Warszawa 2000.
mile (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /maɪl/
- wymowa amerykańska
- lm wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mila
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- a miss is as good as a mile
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mile (język francuski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) mila
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz francuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.