tierra: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 6602619 autorstwa Abraham (dyskusja) w pokrewnych moe zaznaczamy rodzaju
Znacznik: Anulowanie edycji
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 8: Linia 8:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 03:16, 28 cze 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: Tierra

tierra (język aragoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tierra (język hiszpański)

wymowa:
IPA['tje.r̄a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemia, rola, grunt, gleba
(1.2) świat, kula ziemska
odmiana:
lm tierras
przykłady:
(1.1) Esta tierra es muy fértil.Ta ziemia jest bardzo żyzna.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. enterrar
przym. terrenal, terreste
rzecz. Tierra
związki frazeologiczne:
echar por tierrazniweczyćtierra adentrow głębi lądutierra firmelądtomar tierralądować, wylądować
etymologia:
łac. terra
uwagi:
źródła: