barba: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
{{odmiana}} {{lm}} barbas |
{{odmiana}} {{lm}} barbas |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 34: | Linia 33: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 59: | Linia 57: | ||
: (1.1) {{lp}} barba; {{lm}} barbes |
: (1.1) {{lp}} barba; {{lm}} barbes |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 84: | Linia 81: | ||
: (1.1) barb|a, ~ae {{DeklinacjaLA|I}} |
: (1.1) barb|a, ~ae {{DeklinacjaLA|I}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 108: | Linia 104: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 133: | Linia 128: | ||
: (1.1) {{lp}} barba, {{lm}} barbas |
: (1.1) {{lp}} barba, {{lm}} barbas |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 157: | Linia 151: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 10:22, 18 cze 2019
barba (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈbar.βa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.2) w lm ma to samo znaczenie
- źródła:
barba (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) broda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
barba (język kataloński)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „barba” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
barba (język łaciński)
- wymowa:
- wymowa tradycyjna
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) broda
- odmiana:
- (1.1) barb|a, ~ae (deklinacja I)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- barba crescit, caput nescit • barba non facit philosophum
- etymologia:
- (1.1) indoeurop. *bhardh-ā-
- uwagi:
- źródła:
barba (język piemoncki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wujek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz piemoncki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
barba (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: ['barbɐ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) broda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
barba (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [ˈbarba]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) broda
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- la barba non fa il filosofo → broda nie czyni mądrym
- uwagi:
- źródła: