ελληνικός: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
Linia 1: Linia 1:
[[el:ελληνικός]] [[fr:ελληνικός]] [[ko:ελληνικός]] [[hy:ελληνικός]] [[lt:ελληνικός]] [[hu:ελληνικός]] [[nl:ελληνικός]] [[ja:ελληνικός]]
[[el:ελληνικός]] [[en:ελληνικός]] [[fr:ελληνικός]] [[ko:ελληνικός]] [[hy:ελληνικός]] [[lt:ελληνικός]] [[li:ελληνικός]] [[hu:ελληνικός]] [[nl:ελληνικός]] [[ja:ελληνικός]] [[fi:ελληνικός]]
== ελληνικός ({{język grecki}}) ==
== ελληνικός ({{język grecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|eʎiɲi'kos}}
{{wymowa}} {{IPA3|eʎiɲi'kos}}

Wersja z 12:49, 5 maj 2008

ελληνικός (Użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka greckiego: {{język nowogrecki}} lub {{język starogrecki}}!)

wymowa:
IPA[eʎiɲi'kos]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) grecki
odmiana:
Typ 2
przykłady:
(1.1) Τα ελληνικά τραγούδια με μαγεύουν.Piosenki greckie urzekają mnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Ελλην
uwagi: