jeździec: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
dodanie informacji (znaczenie, etymologia)
Linia 5: Linia 5:
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
: (1.1) {{jeźdz}} [[osoba]] [[jeździć|jeżdżąca]] [[wierzch]]em [[na]] [[zwierzę]]ciu [[wierzch]]owym; {{wikipedia}}
: (1.1) {{jeźdz}} [[osoba]] [[jeździć|jeżdżąca]] [[wierzch]]em [[na]] [[zwierzę]]ciu [[wierzch]]owym; {{wikipedia}}
: (1.2) {{środ}} {{sport}} [[kolarz]]<ref name="Wiertlewski">Stefan Wiertlewski, ''Grindowanie na pegach, czyli o zapożyczeniach angielskich w socjalnej odmianie języka'', w: ''Język. Komunikacja. Informacja'' 1/2006 pod red. P. Nowaka i P. Nowakowskiego, s. 72.</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 33: Linia 34:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[jeżdżenie]] {{n}}, [[jazda]] {{f}}, [[ujeżdżanie]] {{n}}, [[ujeżdżenie]] {{n}}, [[jeździectwo]] {{n}}
: {{rzecz}} [[jeżdżenie]] {{n}}, [[jazda]] {{ż}}, [[ujeżdżanie]] {{n}}, [[ujeżdżenie]] {{n}}, [[jeździectwo]] {{n}}
:: {{fż}} [[jeźdźczyni]] {{f}}
:: {{fż}} [[jeźdźczyni]] {{f}}
: {{czas}} [[przyjeżdżać]], [[jeździć]] {{ndk}}, [[jechać]] {{ndk}}
: {{czas}} [[przyjeżdżać]], [[jeździć]] {{ndk}}, [[jechać]] {{ndk}}
Linia 40: Linia 41:
: [[do dobrego konia trzeba dobrego jeźdźca, inaczej wkrótce się rozstaną]]
: [[do dobrego konia trzeba dobrego jeźdźca, inaczej wkrótce się rozstaną]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etymn|pol|jeździć|-ec}}
: (1.2) neosemantyzm (1.1) < ''kalka z'' {{etym|ang|rider}}<ref name="Wiertlewski"/>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
Linia 51: Linia 54:
* włoski: (1.1) [[cavaliere]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[cavaliere]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Wersja z 12:32, 28 wrz 2018

jeździec (język polski)

jeździec (1.1)
wymowa:
IPA[ˈjɛ̇ʑʥ̑ɛʦ̑], AS[i ̯ėźʒ́ec], zjawiska fonetyczne: zmięk.podw. art. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) jeźdz. osoba jeżdżąca wierzchem na zwierzęciu wierzchowym; zob. też jeździec w Wikipedii
(1.2) środ. sport. kolarz[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Adam jest bardzo doświadczonym jeźdźcem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jeżdżenie n, jazda ż, ujeżdżanie n, ujeżdżenie n, jeździectwo n
forma żeńska jeźdźczyni ż
czas. przyjeżdżać, jeździć ndk., jechać ndk.
przym. jeździecki
związki frazeologiczne:
do dobrego konia trzeba dobrego jeźdźca, inaczej wkrótce się rozstaną
etymologia:
(1.1) pol. jeździć + -ec
(1.2) neosemantyzm (1.1) < kalka z ang. rider[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Stefan Wiertlewski, Grindowanie na pegach, czyli o zapożyczeniach angielskich w socjalnej odmianie języka, w: Język. Komunikacja. Informacja 1/2006 pod red. P. Nowaka i P. Nowakowskiego, s. 72.