chustka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 6: Linia 6:
{{odmiana|Język polski}}
{{odmiana|Język polski}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[moja|Moja]] [[babcia]] [[nosić|nosił]] [[na]] [[głowa|głowie]] '''chustkę'''.''
: (1.1) ''[[moja|Moja]] [[babcia]] [[nosić|nosiła]] [[na]] [[głowa|głowie]] '''chustkę'''.''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 20: Linia 20:
* francuski: [[tissu]], [[drap]]
* francuski: [[tissu]], [[drap]]
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno)
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno)
* niemiecki: [[Tuch]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}},[[Tuch]] {{n}};
* portugalski: [[pano]]
* portugalski: [[pano]]
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]]
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]]

Wersja z 21:17, 15 kwi 2008

chustka (język polski)

wymowa:
IPA/ˈkɕɔ̃ʂka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okrycie głowy
odmiana:
przykłady:
(1.1) Moja babcia nosiła na głowie chustkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:

chustka, chusteczka, słowo wyłącznie polske; oboczne do prasłow. skut, 'szata', 'kraj szaty', nie jest zapożyczone z goc. skauts; toż samo co lit. [[skiautas (z wtórnem i), od skutu, 'strzygę; nasze słowo dalej urobione z przyrostkiem -t

uwagi:
tłumaczenia:
:
  • angielski: cloth, rag
  • francuski: tissu, drap
  • japoński: (ぬの, nuno)
  • niemiecki: (1.1) Kopftuch n,Tuch n;
  • portugalski: pano
  • węgierski: szövet, posztó, kendő