Kopenhaga: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na słowacki: (1.1) Kodaň {{ż}}
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 28: Linia 28:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[kopenhaski]], [[podkopenhaski]]
: {{przym}} [[kopenhaski]], [[podkopenhaski]]
: {{rzecz}} [[kopenhażanin]] {{m}}, [[kopenhażanka]] {{f}}
: {{rzecz}} [[kopenhażanin]] {{m}}, [[kopenhażanka]] {{ż}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
Linia 52: Linia 52:
* japoński: (1.1) [[コペンハーゲン]]
* japoński: (1.1) [[コペンハーゲン]]
* koreański: (1.1) {{korpłd|[[코펜하겐]]}}, {{korpłn|[[쾨뻰하븐]]}}
* koreański: (1.1) {{korpłd|[[코펜하겐]]}}, {{korpłn|[[쾨뻰하븐]]}}
* litewski: (1.1) [[Kopenhaga]] {{f}}
* litewski: (1.1) [[Kopenhaga]] {{ż}}
* łaciński: (1.1) [[Hafnia]]
* łaciński: (1.1) [[Hafnia]]
* niemiecki: (1.1) [[Kopenhagen]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Kopenhagen]] {{n}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[København]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[København]]
* nowogrecki: (1.1) [[Κοπεγχάγη]] {{f}}
* nowogrecki: (1.1) [[Κοπεγχάγη]] {{ż}}
* portugalski: (1.1) [[Copenhaga]]
* portugalski: (1.1) [[Copenhaga]]
* rosyjski: (1.1) [[Копенгаген]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[Копенгаген]] {{m}}
Linia 63: Linia 63:
* tybetański: (1.1) [[ཀའོ་པེན་ཧ་ཀེན་]]
* tybetański: (1.1) [[ཀའོ་པེན་ཧ་ཀེན་]]
* ukraiński: (1.1) [[Копенгаген]] {{m}}
* ukraiński: (1.1) [[Копенгаген]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[Copenaghen]] {{f}}
* włoski: (1.1) [[Copenaghen]] {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}



Wersja z 03:00, 18 sie 2018

Podobna pisownia Podobna pisownia: kopenhagaKoppenhága

Kopenhaga (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˌkɔpɛ̃nˈxaɡa], AS[kopẽnχaga], zjawiska fonetyczne: nazal.akc. pob.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. stolica Danii; zob. też Kopenhaga w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Pociąg do Kopenhagi przyjedzie za moment.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. kopenhaski, podkopenhaski
rzecz. kopenhażanin m, kopenhażanka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. duń. København
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

Kopenhaga (język litewski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Kopenhaga
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: