francuski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na łaciński: (1.1) Gallicus, Francogallica
Nie podano opisu zmian
Linia 32: Linia 32:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Francja]] {{f}}, [[francuszczyzna]] {{f}}, [[Francuz]] {{m}}, [[francuz]] {{m}}, [[Francuzka]] {{f}}, [[Francuzek]] {{m}}, [[franca]] {{f}}, [[francuskość]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Francja]] {{ż}}, [[francuszczyzna]] {{f}}, [[Francuz]] {{m}}, [[francuz]] {{m}}, [[Francuzka]] {{f}}, [[Francuzek]] {{m}}, [[franca]] {{f}}, [[francuskość]] {{f}}
: {{czas}} [[sfrancuzić]], [[francuzieć]]
: {{czas}} [[sfrancuzić]], [[francuzieć]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 44: Linia 44:
* arabski: (1.1) [[فرنسية]] (2.1) ;[[فرنسي]]
* arabski: (1.1) [[فرنسية]] (2.1) ;[[فرنسي]]
* baskijski: (1.1) [[frantses]], [[frantziar]]; (2.1) [[frantses]]
* baskijski: (1.1) [[frantses]], [[frantziar]]; (2.1) [[frantses]]
* białoruski: (1.1) [[французскі]]; (2.1) [[французская]] {{f}}
* białoruski: (1.1) [[французскі]]; (2.1) [[французская]] {{ż}}
* bośniacki: (1.1) [[francuski]]; (2.1) [[francuski]]
* bośniacki: (1.1) [[francuski]]; (2.1) [[francuski]]
* chorwacki: (1.1) [[francuski]]; (2.1) [[francuski]]
* chorwacki: (1.1) [[francuski]]; (2.1) [[francuski]]
* czeski: (2.1) [[francouzština]]
* czeski: (1.1) [[francouzský]]; (2.1) [[francouzština]] {{ż}}
* duński: (1.1) [[fransk]]; (2.1) [[fransk]]
* duński: (1.1) [[fransk]]; (2.1) [[fransk]]
* esperanto: (1.1) [[franca]]; (2.1) [[la]] [[franca]] [[lingvo]], [[la]] [[franca]]
* esperanto: (1.1) [[franca]]; (2.1) [[la]] [[franca]] [[lingvo]], [[la]] [[franca]]
* fiński: (1.1) [[ranskalainen]]
* fiński: (1.1) [[ranskalainen]]
* francuski: (1.1) [[français]]; (2.1) [[français]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[français]]; (2.1) [[français]] {{m}}
* gudźarati: (1.1) [[ફ્રાન્સીસી]] (phrānsīsī); (2.1) [[ફ્રાંસીસી]] {{f}} (phrānsīsī)
* gudźarati: (1.1) [[ફ્રાન્સીસી]] (phrānsīsī); (2.1) [[ફ્રાંસીસી]] {{ż}} (phrānsīsī)
* hebrajski: (2.1) [[צרפתית]] {{f}}
* hebrajski: (2.1) [[צרפתית]] {{ż}}
* hindi: (1.1) [[फ़्राँसीसी]], [[फ़्राँसीसी]] {{f}}; (2.1) [[फ़्राँसीसी]], [[फ़्राँसीसी]] {{f}}
* hindi: (1.1) [[फ़्राँसीसी]], [[फ़्राँसीसी]] {{ż}}; (2.1) [[फ़्राँसीसी]], [[फ़्राँसीसी]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[francés]]; (2.1) [[francés]]
* hiszpański: (1.1) [[francés]]; (2.1) [[francés]]
* holenderski: (1.1) [[Frans]]; (2.1) [[Frans]] {{n}}
* holenderski: (1.1) [[Frans]]; (2.1) [[Frans]] {{n}}
* interlingua: (1.1) [[francese]]; (2.1) [[francese]]
* interlingua: (1.1) [[francese]]; (2.1) [[francese]]
* inuktitut: (2.1) [[ᐅᐃᕖᑎᑐᑦ]] (uiviititut)
* inuktitut: (2.1) [[ᐅᐃᕖᑎᑐᑦ]] (uiviititut)
* islandzki: (1.1) [[franskur]]; (2.1) [[franska]] {{f}}
* islandzki: (1.1) [[franskur]]; (2.1) [[franska]] {{ż}}
* japoński: (2.1) [[フランス語]], [[仏語]]
* japoński: (2.1) [[フランス語]], [[仏語]]
* jidysz: (1.1) [[פֿראַנצייזיש]] (francejzisz); (2.1) [[פֿראַנצייזיש]] {{n}} (francejzisz)
* jidysz: (1.1) [[פֿראַנצייזיש]] (francejzisz); (2.1) [[פֿראַנצייזיש]] {{n}} (francejzisz)
Linia 70: Linia 70:
* ormiański: (1.1) [[ֆրանսիական]]; (2.1) [[ֆրանսերեն]]
* ormiański: (1.1) [[ֆրանսիական]]; (2.1) [[ֆրանսերեն]]
* rosyjski: (1.1) [[французский]]; (2.1) [[французский]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[французский]]; (2.1) [[французский]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[francúzsky]]; (2.1) [[francúzština]]
* słowacki: (1.1) [[francúzsky]]; (2.1) [[francúzština]] {{ż}}
* sranan tongo: (2.1) [[Franstongo]]
* sranan tongo: (2.1) [[Franstongo]]
* szwedzki: (1.1) [[fransk]]; (2.1) [[franska]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[fransk]]; (2.1) [[franska]] {{w}}
* tahitański: (1.1) [[farāni]]
* tahitański: (1.1) [[farāni]]
* tajski: (2.1) [[ภาษาฝรั่งเศส]]
* tajski: (2.1) [[ภาษาฝรั่งเศส]]
* ukraiński: (1.1) [[французький]]; (2.1) [[французька]] {{f}}
* ukraiński: (1.1) [[французький]]; (2.1) [[французька]] {{ż}}
* wietnamski: (2.1) [[tiếng Pháp]]
* wietnamski: (2.1) [[tiếng Pháp]]
* włoski: (1.1) [[francese]]; (2.1) [[francese]]
* włoski: (1.1) [[francese]]; (2.1) [[francese]]

Wersja z 14:01, 21 lip 2018

francuski (język polski)

francuska (1.1) flaga
Le français est une langue romane parlée comme lan­gue maternelle principale­ment en France (y compris outre-mer), dont elle est originaire (la „ langue d’oïl ”), en Belgique (en Wallonie et à Bruxelles), à Monaco, dans plusieurs provinces et territoires du Canada (principalement au Québec, mais aussi en Ontario et au Nouveau-Brunswick) et en Suisse romande (le français est l'une des quatre langues officielles de la Suisse).
francuski (2.1)
wymowa:
IPA[frãnˈʦ̑usʲci], AS[frãncusʹḱi], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) odnoszący się do Francji lub Francuzów; związany lub wywodzący się z Francji

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) język urzędowy Francji, części Belgii, Szwajcarii, Kanady oraz kilkunastu innych państw; zob. też język francuski w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Kupiłem dzisiaj wyborne francuskie wino.
(2.1) We Francji francuski ma status języka urzędowego.
składnia:
kolokacje:
(1.1) narodowość francuska • obywatelstwo francuskie • klucz francuskifrank francuski • buldog francuski • francuskie imperium kolonialnealfabet francuski • republika francuska • ogród francuskiowczarek francuski Briardtamaryszek francuskiczop francuskiwęzeł francuskiklon francuskimały gończy anglo-francuskizamek francuski (zamek skałkowy typu francuskiego) • bilard francuskifrancuski kalendarz republikańskiszach. obrona francuska
(2.1) uczyć się / używać francuskiego • posługiwać się / władać francuskim
synonimy:
(1.1) galijski
(2.1) francuszczyzna, język francuski
antonimy:
(1.1) niefrancuski, antyfrancuski
(2.1) niefrancuski
hiperonimy:
(1.1) europejski
(2.1) romański
hiponimy:
(2.1) frankoprowansalski, prowansalski
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Francja ż, francuszczyzna ż, Francuz m, francuz m, Francuzka ż, Francuzek m, franca ż, francuskość ż
czas. sfrancuzić, francuzieć
związki frazeologiczne:
ciasto francuskiefrancuski pocałunek (pocałunek francuski) • miłość francuskafrancuska chorobafrancuski piesek
etymologia:
pol. Francja
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

francuski (język bośniacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) francuski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Francuska
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

francuski (język chorwacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) francuski

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) (język) francuski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Francuska
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: