stowarzyszenie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na tuvalu: (1.1) fakapotopotoga |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 44: | Linia 44: | ||
* arabski: (1.1) [[عشرة]] ,[[ناد]] ,[[رابطة]] ,[[جمعية]], {{algierarab|[[مشركه]]}} |
* arabski: (1.1) [[عشرة]] ,[[ناد]] ,[[رابطة]] ,[[جمعية]], {{algierarab|[[مشركه]]}} |
||
* baskijski: (1.1) [[elkarte]] |
* baskijski: (1.1) [[elkarte]] |
||
* białoruski: (1.1) [[асацыяцыя]] {{ |
* białoruski: (1.1) [[асацыяцыя]] {{ż}}, [[таварыства]] {{n}} |
||
* duński: (1.1) [[forening]] {{w}} |
* duński: (1.1) [[forening]] {{w}} |
||
* esperanto: (1.1) [[societo]], [[asocio]] |
* esperanto: (1.1) [[societo]], [[asocio]] |
||
* francuski: (1.1) [[association]] {{ |
* francuski: (1.1) [[association]] {{ż}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[asociación]] {{ |
* hiszpański: (1.1) [[asociación]] {{ż}} |
||
* islandzki: (1.1) [[félag]] {{n}} |
* islandzki: (1.1) [[félag]] {{n}} |
||
* japoński: (1.1) [[組合]] |
* japoński: (1.1) [[組合]] |
||
* jidysz: (1.1) [[אַסאָציאַציע]] {{ |
* jidysz: (1.1) [[אַסאָציאַציע]] {{ż}} (asocjacje), [[בינדונג]] {{ż}} (bindung), [[פֿאַרבאַנד]] {{m}} (farband), [[פֿאַראייניקונג]] {{ż}} (farejnikung) |
||
* niemiecki: (1.1) [[Gesellschaft]] {{ |
* niemiecki: (1.1) [[Gesellschaft]] {{ż}}, [[Verein]] {{m}}, [[Vereinigung]] {{ż}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[σύλλογος]] {{m}}, [[συνεταιρισμός]] {{m}}, [[σωματείο]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[σύλλογος]] {{m}}, [[συνεταιρισμός]] {{m}}, [[σωματείο]] {{n}} |
||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|stowarzyszenie}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|stowarzyszenie}}}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[общество]] {{n}}, [[ассоциация]] {{ |
* rosyjski: (1.1) [[общество]] {{n}}, [[ассоциация]] {{ż}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[samfund]] {{n}}, [[förbund]] {{n}}, [[sällskap]] {{n}} |
* szwedzki: (1.1) [[samfund]] {{n}}, [[förbund]] {{n}}, [[sällskap]] {{n}} |
||
* tuvalu: (1.1) [[fakapotopotoga]] |
* tuvalu: (1.1) [[fakapotopotoga]] |
Wersja z 02:36, 11 lip 2018
stowarzyszenie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˌstɔvaʒɨˈʃɛ̃ɲɛ], AS: [stovažyšẽńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…• akc. pob.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) organizacja społeczna (zrzeszenie) powoływana przez grupę osób o wspólnych celach lub zainteresowaniach; zob. też stowarzyszenie w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik stowarzyszenie stowarzyszenia dopełniacz stowarzyszenia stowarzyszeń celownik stowarzyszeniu stowarzyszeniom biernik stowarzyszenie stowarzyszenia narzędnik stowarzyszeniem stowarzyszeniami miejscownik stowarzyszeniu stowarzyszeniach wołacz stowarzyszenie stowarzyszenia
- przykłady:
- (1.1) Stowarzyszenie Chrześcijańskich Biologów zostało założone w 1990 roku.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) organizacja społeczna
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) osoba prawna
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. towarzystwo n
- czas. towarzyszyć ndk., stowarzyszać się ndk., stowarzyszyć się dk.
- przym. stowarzyszeniowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) association, affiliation
- arabski: (1.1) عشرة ,ناد ,رابطة ,جمعية, algier. arab. مشركه
- baskijski: (1.1) elkarte
- białoruski: (1.1) асацыяцыя ż, таварыства n
- duński: (1.1) forening w
- esperanto: (1.1) societo, asocio
- francuski: (1.1) association ż
- hiszpański: (1.1) asociación ż
- islandzki: (1.1) félag n
- japoński: (1.1) 組合
- jidysz: (1.1) אַסאָציאַציע ż (asocjacje), בינדונג ż (bindung), פֿאַרבאַנד m (farband), פֿאַראייניקונג ż (farejnikung)
- niemiecki: (1.1) Gesellschaft ż, Verein m, Vereinigung ż
- nowogrecki: (1.1) σύλλογος m, συνεταιρισμός m, σωματείο n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) общество n, ассоциация ż
- szwedzki: (1.1) samfund n, förbund n, sällskap n
- tuvalu: (1.1) fakapotopotoga
- źródła: