żyć na wiarę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 5990416 autora KaMan (dyskusja) - do ustalenia: Specjalna:Diff/5990821
Linia 3: Linia 3:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''fraza czasownikowa''
''fraza czasownikowa''
: (1.1) {{zob|żyć na kocią łapę}}
: (1.1) {{rzad}} {{zob|żyć na kocią łapę}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 11: Linia 11:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[żyć na kartę rowerową]], [[żyć na kocią łapę]]
: (1.1) [[żyć na kocią łapę]], {{rzad}} [[żyć na kartę rowerową]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}

Wersja z 15:30, 17 cze 2018

żyć na wiarę (język polski)

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) rzad. zob. żyć na kocią łapę
odmiana:
przykłady:
(1.1) Żyjemy na wiarę, na kocią łapę. Tak nam jest dobrze (…). Helena uciekła z domu w pobliskiej wsi i przeniosła się do mnie[1].
składnia:
(1.1) żyć z + N. + na wiarę
kolokacje:
synonimy:
(1.1) żyć na kocią łapę, rzad. żyć na kartę rowerową
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: żyć na kocią łapę
źródła:
  1. Henryk Kawiorski, Ojcowizna, 1972, str. 113.