donner: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał eo:donner |
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ar:donner]] [[ast:donner]] [[id:donner]] [[cs:donner]] [[co:donner]] [[cy:donner]] [[da:donner]] [[de:donner]] [[et:donner]] [[el:donner]] [[en:donner]] [[es:donner]] [[eo:donner]] [[eu:donner]] [[fr:donner]] [[gl:donner]] [[ko:donner]] [[hr:donner]] [[io:donner]] [[ie:donner]] [[it:donner]] [[kn:donner]] [[ku:donner]] [[lv:donner]] [[lt:donner]] [[li:donner]] [[hu:donner]] [[mk:donner]] [[mg:donner]] [[mn:donner]] [[fj:donner]] [[nl:donner]] [[ja:donner]] [[no:donner]] [[oc:donner]] [[ro:donner]] [[ru:donner]] [[fi:donner]] [[sv:donner]] [[vi:donner]] [[chr:donner]] [[tr:donner]] [[ug:donner]] [[wa:donner]] [[zh:donner]] |
|||
{{podobne|doner|Donner|Döner}} |
{{podobne|doner|Donner|Döner}} |
||
== donner ({{język francuski}}) == |
== donner ({{język francuski}}) == |
Wersja z 01:18, 26 kwi 2017
donner (język francuski)
- znaczenia:
czasownik
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) prendre
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- donner la vie • je vous le donne en mille • ne plus savoir où donner de la tête
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki • Najpopularniejsze słowa
- źródła: