ĉia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.7) (Robot dodał io:ĉia
Dotevo (dyskusja | edycje)
Linia 46: Linia 46:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{morfem oficjalny|fundamenta|BRO=1}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 13:08, 18 sty 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: CIAciaciàciáćciačia

ĉia (esperanto)

morfologia:
ĉia
wymowa:
?/i
znaczenia:

korelatyw

(1.1) wszelaki, wszelki, każdy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ĉia (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) wszelaki, wszelki
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
korelatyw ĉia
przysł. ĉiaokaze
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
źródła: