żądza: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał en:żądza |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[io:żądza]] [[mg:żądza]] [[chr:żądza]] |
[[en:żądza]] [[io:żądza]] [[mg:żądza]] [[chr:żądza]] |
||
== żądza ({{język polski}}) == |
== żądza ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʒɔ̃nʣ̑a}}, {{AS3|ž'''õ'''nʒa}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AS-Ą}} {{audio|Pl-żądza.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʒɔ̃nʣ̑a}}, {{AS3|ž'''õ'''nʒa}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AS-Ą}} {{audio|Pl-żądza.ogg}} |
Wersja z 06:59, 18 paź 2016
żądza (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik żądza żądze dopełniacz żądzy żądz celownik żądzy żądzom biernik żądzę żądze narzędnik żądzą żądzami miejscownik żądzy żądzach wołacz żądzo żądze
- przykłady:
- (1.1) Nie mógł powstrzymać swoich materialistycznych żądzy, co doprowadziło go do bankructwa.
- (1.2) Widział w jej oczach żądzę, lecz nie zdobył się na pierwszy krok.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) desire; (1.2) desire, lust
- białoruski: (1.1) жаданне n, прага ż; (1.2) пажаднасць ż
- francuski: (1.1) désir; (1.2) désir
- jidysz: (1.1) תּאווה ż (tajwe); (1.2) תּאווה ż (tajwe)
- rosyjski: (1.1) жажда ż; (1.2) похоть ż
- źródła:
- ↑ Hasło „żądza” w: SJP.pl.
- ↑ Jaka jest etymologia wyrazu żądza? w: Poradnia językowa UŚ.