śtan: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
{{ortografie}} : śtaen,<ref>{{Gara2003|strony=}}</ref>
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ru:śtan
Linia 1: Linia 1:
[[en:śtan]]
[[en:śtan]] [[ru:śtan]]
{{podobne|staan|Stan|stan|stān|śtann}}
{{podobne|staan|Stan|stan|stān|śtann}}
== śtan ({{język wilamowski}}) ==
== śtan ({{język wilamowski}}) ==

Wersja z 06:08, 18 paź 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: staanStanstanstānśtann

śtan (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
śtaen
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamień[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. śtanhaojer
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.